Professional Translation

English Portuguese Certified Translation

Certified Portuguese to English translation for immigration, universities, and legal use, from Brazil and Portugal. Upload your document and get an instant price quote in seconds.

iso-17100
ata
gala
Rating: 4.8
(4322 verified reviews)
Live Chat

24 Hours, 7 Days

(Live Chat: 09:00 AM - 02:00 AM)

Certified Portuguese to English translation with signed certificate

Certified Portuguese to English Translation Services


A certified Portuguese to English translation from Protranslate arrives with a signed statement of accuracy, so the office reviewing your file can trust that the English version matches your original exactly. Native Portuguese linguists handle the work, and they know the difference between Brazilian and European Portuguese, so a document from Sao Paulo and one from Lisbon are each read correctly. Upload a PDF, Word file, or a clear scan, and an instant quote appears in seconds. There is no account to open and no waiting on a sales email. Once you approve, a qualified translator takes your file and returns a print ready PDF with the certification attached. Immigration authorities, universities, and legal offices accept this format for official use. From a single birth certificate to a full application, the steps stay the same: quick quote, professional translation, signed certificate. Your files stay private from upload to delivery, and a second linguist checks every project before it reaches you. You can also read how our full certified translation service works and what the signed certificate includes.

Portuguese to English Translation for Immigration and Universities


Most people who ask for a certified Portuguese translation are moving, studying, or building a life abroad, and those documents have to be exact. A visa petition, a green card file, or a university application can stall if a date or a name is copied wrong. Our translators work only from your original and reproduce every field, seal, and signature so the English version stands on its own. Records we translate most often include:

  • ✓ Birth, marriage, and divorce certificates
  • ✓ Diplomas and academic transcripts
  • ✓ Police clearance and background records
  • ✓ Bank statements and proof of funds
  • ✓ Legal documents and commercial contracts

Each translation ships with the signed certificate that immigration offices and universities ask for, ready to upload with your application.

Portuguese documents translated for immigration and universities
English to Portuguese translation for Brazil and Portugal

English to Portuguese Translation Services


Plenty of clients need the reverse: natural English to Portuguese translation for Brazil or Portugal. The two are not identical, so we match the version to your audience rather than producing one flat copy that reads awkwardly in either place. Companies order contracts, product manuals, and marketing pages for the Brazilian market, while investors and families send personal records for residency and property files in Portugal. Individuals also send letters and documents meant for offices back home. When a document is going to a Portuguese speaking authority and needs certification, we attach the signed statement for that direction too. You get the same instant quote and the same native review, only pointed the other way. You can also use our English to Portuguese translation service for business, technical, and website content.

Certified Portuguese Document Translation


Portuguese paperwork follows its own formats, and a Brazilian record does not always look like a Portuguese one. A Brazilian birth certificate packs several fields onto one page, and a university diploma lists a grading scale that an admissions officer abroad will not recognize without an accurate translation. Our linguists know these layouts and translate them faithfully, keeping the structure close to the original so a reviewer can compare the two side by side. We regularly handle civil records, academic transcripts, driving licences, property deeds, and commercial contracts. Legal and financial documents get extra attention, since a single mistranslated clause can shift the meaning of an agreement. Whatever the record, the certified version carries the same signed statement and arrives as a clean PDF that is ready to print and submit. If you are unsure whether your document needs certification, the quote page explains the options before you pay. We also offer dedicated legal translation and birth certificate translation services for the most common documents.

Certified Portuguese document translation of certificates and diplomas
Transparent Portuguese to English translation pricing

Portuguese to English Translation Prices


Pricing is clear from the first click. Upload your file as a PDF, Word document, or scan, and the system counts the words and shows your price on the spot, with no fees added later. A short record like a birth certificate costs far less than a long contract, so you only pay for what your document holds. You can pay online with Mastercard, Visa, American Express, Troy, or FAST, and your certified translation is on its way as soon as payment clears. Larger jobs, like a set of immigration documents or a batch of corporate files, can be quoted together, and our support team is on hand if you want to check anything first. The quote you see is the quote you pay, and you can send several files in one order and keep every certificate in a single download.

Why Choose Our Certified Portuguese Translation Service


Choosing a translation service comes down to trust, because these documents decide visas, admissions, and jobs. Protranslate works only with professional linguists who translate into their native language and know the terminology behind legal, academic, and medical records. Every certified Portuguese translation is proofread before delivery, so the version you submit is accurate and consistent, whether it started in Brazilian or European Portuguese. The certificate we attach is written to satisfy the immigration authorities, universities, and legal offices that ask for a signed statement of accuracy. You stay in control from start to finish: upload securely, track your order online, and reach a real person when you need one. From a one page certificate to a multi document filing, the process is built to be quick without cutting corners on quality. Start with an instant quote and see the price before you commit.

Native Portuguese linguists trusted for certified translation

2026 Translation Prices

per word

Media News


Protranslate Launches Its High-Quality Online Document Translation Services
Protranslate Launches Its High-Quality Online Document Translation Services
One Startup to Change How Enterprise Translation Workflows Are Done Online
One Startup to Change How Enterprise Translation Workflows Are Done Online
Protranslate Continues its Substantial Growth with New Enterprise Services
Protranslate Continues its Substantial Growth with New Enterprise Services

Frequently Asked Questions


Yes. Our linguists know the differences between Brazilian and European Portuguese, so a record from Brazil and one from Portugal are each read and rendered correctly.
Yes. Our certified translations include a signed statement of accuracy and are accepted by immigration authorities, universities, and legal offices that ask for one.
The price depends on the length of your document. Upload it to the quote page and you see the exact cost in seconds, with no hidden fees. A short birth certificate costs far less than a long contract.
Timing depends on the size of your file. A single certificate is usually ready quickly, while a set of documents takes a little longer. You see an estimated delivery time before you order.
Authorities ask for a translation certified by someone other than the applicant, so translating your own documents is not accepted. A professional certified translation keeps your file on track.
A certified translation includes a signed statement of accuracy for use in countries like the United States, while a sworn translation is produced by an officially authorized translator, which some offices in Portugal or Brazil request.
We frequently translate birth, marriage, and divorce certificates, diplomas and transcripts, police records, property deeds, and commercial contracts, for immigration, academic, and legal use.
Yes. We handle both directions with native linguists, so you can order English to Portuguese for contracts, residency records, or documents going to Brazil or Portugal.
Yes. You can upload a PDF, a Word file, or a clear scan of your Portuguese document, and we return the certified translation as a print ready PDF.
Upload your document to the quote page, review the instant price, and place your order. A native linguist translates your file and returns a certified PDF ready to print and submit.
Mastercard
Mastercard
Visa
Visa
American Express
American Express
PayPal
PayPal
Wire
Wire
Average: 5.0 (Total 16 reviews)
View All Reviews

Reviews


They translated my Brazilian documents for a work visa. Precise and professional throughout.
I sent a property deed from Brazil for translation and it came back precise and professional.
I needed a medical report translated for a university. Accurate and neatly formatted.
Simple process and a certified translation the university accepted without hesitation. Would use again.