Professional Translation

English Arabic Certified Translation

Certified Arabic to English translation for immigration, universities, and business across the Arab world. Upload your document and get an instant price quote in seconds.

iso-17100
ata
gala
Rating: 4.8
(4322 verified reviews)
Live Chat

24 Hours, 7 Days

(Live Chat: 09:00 AM - 02:00 AM)

Certified Arabic to English translation with signed certificate

Certified Arabic to English Translation Services


A certified Arabic to English translation from Protranslate arrives with a signed statement of accuracy, so the office reviewing your file can trust that the English version matches your original exactly. Native Arabic linguists handle the work, and because Arabic reads right to left and a name can be spelled several ways in English, they transliterate each name carefully and keep it consistent across your documents. They also know that a record from Egypt does not look like one from Iraq or the Gulf, and they read each format correctly. Upload a PDF, Word file, or a clear scan, and an instant quote appears in seconds. Once you approve, a qualified translator takes your file and returns a print ready PDF with the certification attached. Immigration authorities, universities, and employers accept this format for official use. From a single certificate to a full application, the steps stay the same: quick quote, professional translation, signed certificate. Your files stay private from upload to delivery, and a second linguist checks every project before it reaches you. You can also read how our full certified translation service works and what the signed certificate includes.

Arabic to English Translation for Immigration and Universities


Most people who ask for a certified Arabic translation are applying to move, study, or work abroad, and those documents have to be exact. A visa petition, a green card file, or a university application can stall if a date or a transliterated name is copied wrong. Our translators work only from your original and reproduce every field, seal, and signature so the English version stands on its own. Records we translate most often include:

  • ✓ Birth, marriage, and divorce certificates
  • ✓ Degree certificates and academic transcripts
  • ✓ Family and civil registration records
  • ✓ Passports, identity cards, and police clearance
  • ✓ Bank statements and legal documents

Each translation ships with the signed certificate that immigration offices and universities ask for, ready to upload with your application.

Arabic documents translated for immigration and universities
English to Arabic translation for the Gulf and wider Arab world

English to Arabic Translation Services


Many clients need the reverse: clear English to Arabic translation for the Gulf and the wider Arab world. Business is a big part of it, so companies order contracts, tenders, product manuals, and marketing pages that have to read naturally for readers in the region rather than like a machine produced them. Individuals send letters, powers of attorney, and personal records for offices in their home country. When a document is going to an Arabic speaking authority and needs certification, we attach the signed statement for that direction too. Our linguists write in clear Modern Standard Arabic unless you need a specific local style, and every project keeps the same instant quote and native review, only pointed the other way. You can also use our Arabic translation services for business, technical, and website content.

Certified Arabic Document Translation


Arabic paperwork brings its own challenges, from right to left layout to seals, stamps, and formats that change from one country to the next. A degree certificate that needs attestation, a family record, or an identity document each follows its own pattern, and small details matter to the office that reads them. Our linguists know these layouts and translate them faithfully, keeping the structure close to the original so a reviewer can compare the two side by side. We regularly handle civil records, academic and degree certificates, driving licences, property deeds, and commercial contracts. Legal and financial documents get extra attention, since a single mistranslated clause can shift the meaning of an agreement. Whatever the record, the certified version carries the same signed statement and arrives as a clean PDF that is ready to print and submit. If you are unsure whether your document needs certification, the quote page explains the options before you pay. We also offer dedicated legal translation and USCIS translation services for the most common documents.

Certified Arabic document translation of certificates and degrees
Transparent Arabic to English translation pricing

Arabic to English Translation Prices


Pricing is clear from the first click. Upload your file as a PDF, Word document, or scan, and the system counts the words and shows your price on the spot, with no fees added later. A short record like a birth certificate costs far less than a long contract, so you only pay for what your document holds. You can pay online with Mastercard, Visa, American Express, Troy, or FAST, and your certified translation is on its way as soon as payment clears. Larger jobs, like a set of immigration documents or a batch of corporate files, can be quoted together, and our support team is on hand if you want to check anything first. The quote you see is the quote you pay, and you can send several files in one order and keep every certificate in a single download.

Why Choose Our Certified Arabic Translation Service


Choosing a translation service comes down to trust, because these documents decide visas, admissions, and jobs. Protranslate works only with professional linguists who translate into their native language and know the terminology behind legal, academic, and medical records. Every certified Arabic translation is proofread before delivery, so the version you submit is accurate and consistent, with names transliterated the same way throughout. The certificate we attach is written to satisfy the immigration authorities, universities, and employers that ask for a signed statement of accuracy. You stay in control from start to finish: upload securely, track your order online, and reach a real person when you need one. From a one page certificate to a multi document filing, the process is built to be quick without cutting corners on quality. Start with an instant quote and see the price before you commit.

Native Arabic linguists trusted for certified translation

2026 Translation Prices

per word

Media News


Protranslate Launches Its High-Quality Online Document Translation Services
Protranslate Launches Its High-Quality Online Document Translation Services
One Startup to Change How Enterprise Translation Workflows Are Done Online
One Startup to Change How Enterprise Translation Workflows Are Done Online
Protranslate Continues its Substantial Growth with New Enterprise Services
Protranslate Continues its Substantial Growth with New Enterprise Services

Frequently Asked Questions


Arabic names can be transliterated several ways, so we spell each name carefully and keep it consistent across all of your documents, which matters when an office compares your file against a passport or a visa.
Yes. Our linguists know that records from Egypt, the Gulf, the Levant, and North Africa follow different formats, and they read and translate each one correctly.
Yes. Our certified translations include a signed statement of accuracy and are accepted by immigration authorities, universities, and employers that ask for one.
The price depends on the length of your document. Upload it to the quote page and you see the exact cost in seconds, with no hidden fees. A short certificate costs far less than a long contract.
Timing depends on the size of your file. A single certificate is usually ready quickly, while a set of documents takes a little longer. You see an estimated delivery time before you order.
Authorities ask for a translation certified by someone other than the applicant, so translating your own documents is not accepted. A professional certified translation keeps your file on track.
A certified translation includes a signed statement of accuracy for use in countries like the United States, while a sworn translation is produced by an officially authorized translator for certain other countries.
We frequently translate birth, marriage, and divorce certificates, degree certificates and transcripts, family and civil records, identity documents, and commercial contracts, for immigration, academic, and business use.
Yes. We handle both directions with native linguists, so you can order English to Arabic for contracts, tenders, or documents going to an office in the region.
Upload your document to the quote page, review the instant price, and place your order. A native linguist translates your file and returns a certified PDF ready to print and submit.
Mastercard
Mastercard
Visa
Visa
American Express
American Express
PayPal
PayPal
Wire
Wire
Average: 5.0 (Total 16 reviews)
View All Reviews

Reviews


We had contracts translated from English to Arabic for a partner in the Gulf and the wording read naturally.
I sent several documents in one order and got them back together as clean certified PDFs.
Used them for my degree certificate that needed attestation. The layout was kept close to the original and it was accepted.
Fast and clear. My marriage certificate was translated and certified overnight, ready for my application.