プロによる翻訳

オンラインの技術翻訳

 

技術文書の翻訳サービスへの需要には、その分野におけるある程度の知識と経験が必要です。Protranslateでは、お客様の次のプロジェクトを専門家が担当します

iso-17100
ata
gala
評価: 4.80
(検証済みレビュー数2932)

24時間年中無休

(ライブチャット:午前8:00~午前2:00)

プロの技術翻訳サービス


技術文書を翻訳する際に一番気を付けるべきことは、どのクライアントに対して翻訳を行っているかということです。例えば、マニュアルを翻訳する際には、読者が内容をどの程度理解できたかが重要です。Protranslateは技術翻訳会社として、高い経験値を持ちそれぞれの得意分野において長年の経験を誇るベテラン翻訳者の助けを借りて、年中無休で言語サービスを提供しています。

現在技術文書翻訳サービスを提供する企業は多くありますが、お客様の求める高品質の納品を行うことのできる企業の数は多くありません。技術科学翻訳は、個人と企業の両方において必要なものとなっています。それぞれのプロジェクトごとに特別な要件があります。エンジニアリング文書をプラットフォームにアップロードいただくと、エンジニアリング翻訳者が作業を開始します。

プロの技術翻訳


Protranslateは技術言語翻訳サービスのポートフォリオに誇りを持っており、品質に妥協することはありません。お客様は、英語-フィリピン語、英語-デンマーク語などの言語ペアを含む、英語から多くの言語への高速翻訳オプションを利用可能です。

Protranslateが文書を受け取るとすぐに、ご満足いただける技術文書翻訳サービスを提供するために綿密な作業プロセスが開始します。グローバル市場に参入しようとする企業が増えているため、多くの企業が製品の技術的なマニュアル翻訳サービスを必要としています。お客様がサービスプロバイダーを選択する際に、料金は重要なポイントの1つです。技術文書翻訳を競争力ある料金で提供するProtranslateは、専門知識と技術の組み合わにおいて最高の見積もりを提供します。技術翻訳は専門知識を必要とする翻訳分野であり、技術報告書翻訳や設計翻訳サービスなどの技術翻訳は専門の翻訳者によって行われ、注意深くレビューされる必要があります。

オンライン技術翻訳


技術翻訳とはさまざまな分野を指す包括的な用語であるため、適切なオンライン会社を選択することは困難な作業です。そのため、実際に商用翻訳を必要とされる多くの企業は、社外でソリューションを探しています。例えば、POファイルにその会社独自の形式と用語が含まれるとしましょう。その場合POファイルの翻訳は、そのような文書に精通したプロの翻訳者を必要とします。

翻訳対象の文書が技術報告書であろうとマニュアルをスキャンしたPDFであろうとも、手頃な価格のサービスをオンラインで提供できる技術翻訳者をご用意しています。さらに付け加えると、技術翻訳者は言語的にも形式的にも十分な能力を備えている必要があります。翻訳の元文書と同じ書式を維持するために、ProtranslateはDTPスペシャリストの協力を得ています。


2024 翻訳 Prices

1ワードあたり

よくある質問


はい。Protranslateは70言語以上の翻訳サービスの提供を行う、1000人以上の翻訳者を世界中に抱えています。
はい。技術翻訳者の1人が、必要に応じてお客様の文書の一部を翻訳してお見せします。
もちろんです。プロジェクトマネージャーが、プロジェクトに関する特別のご要望をサポートします。
すべての翻訳済み文書はProtranslateのプロによる校正を受けます。そのため、ミスのない翻訳をお届けします。
喜んでお受けします。Protranslateは、ウェブサイトの技術的な内容を60言語以上に翻訳するお手伝いをすることが可能です。
VISA
VISA
MasterCard
MasterCard
American Express
American Express
Mada
MADA
PayPal
PayPal
平均: 5.0 (合計10レビュー)
すべてのレビューを見る

コメント


高品質の宣誓技術翻訳サービスをお勧めします。
これまでで一番の技術翻訳サービスです。また仕事を依頼するのが待ちきれません。いつもお世話になってます!
Protranslateにがっかりさせられたことは一度もありません。必要とする技術文書の翻訳をいつでも時間通りに納品してくれます。
経験豊富な英語の技術翻訳者に仕事を依頼できたことを確信しています。文書は完璧でした!