![Профессиональный перевод](/static/assets/pt/images/headerleft.png)
КАК МЫ ОСУЩЕСТВЛЯЕМ ПРОЦЕСС НАЙМА ПЕРЕВОДЧИКОВ?
Мы работаем с первоклассными переводчикам, которые являются специалистами в определенных предметных областях и имеют образование, опыт и навыки, соответствующие нашим требованиям.
![](/static/assets/pt/images/lp-lr-photo-1.png)
o Мы внимательно изучаем резюме заявителей. Высшие учебные заведения и отделения, которые закончили наши переводчики, их профессиональный опыт и рекомендации изучаются и сопоставляются с нашими потребностями.
o Для нас важно, чтобы уровень владения языком перевода наших кандидатов в штат переводчиков, чьи резюме были тщательно изучены, находился на уровне владения родным языком. Приоритет предоставляется тем соискателям, у которых имеются документы, подтверждающие их знания.
o Переводчики, которые соответствуют нашим стандартам, должны выполнить тестовый перевод.
o Тестовые переводы оцениваются опытными лингвистами (как правило, двумя или тремя экспертами) по десятибалльной шкале и рассматриваются в контексте языка, стиля, соответствия исходному тексту, грамматической точности и использования соответствующей терминологии.
o Если кандидаты успешно проходят этот процесс, они включаются в базу данных нашей системы управления проектами с тегом «Новый переводчик». Это означает, что наши менеджеры проектов и редакторы будут уделять больше внимания качеству работы этих переводчиков и готовности перевода к установленным срокам.
![](/static/assets/pt/images/lp-lr-photo-2.png)
![Mastercard](/static/assets/pt/images/payment-methods/mastercard.png)
![Visa](/static/assets/pt/images/payment-methods/visa.png)
![American Express](/static/assets/pt/images/payment-methods/americanexpress.png)
![PayPal](/static/assets/pt/images/payment-methods/paypal.png)
![Wire](/static/assets/pt/images/payment-methods/wire.png)
Подписывайтесь на нас