protranslate
Header Left Img

КАК МЫ ОСУЩЕСТВЛЯЕМ ПРОЦЕСС НАЙМА ПЕРЕВОДЧИКОВ?

 

Мы работаем с первоклассными переводчикам, которые являются специалистами в определенных предметных областях и имеют образование, опыт и навыки, соответствующие нашим требованиям.


24 часа, 7 дней в неделю

(Онлайн чат: Утро 08:00 - Ночь 02:00)

 


o Мы внимательно изучаем резюме заявителей. Высшие учебные заведения и отделения, которые закончили наши переводчики, их профессиональный опыт и рекомендации изучаются и сопоставляются с нашими потребностями.

o Для нас важно, чтобы уровень владения языком перевода наших кандидатов в штат переводчиков, чьи резюме были тщательно изучены, находился на уровне владения родным языком. Приоритет предоставляется тем соискателям, у которых имеются документы, подтверждающие их знания.

o Переводчики, которые соответствуют нашим стандартам, должны выполнить тестовый перевод.

 


o Тестовые переводы оцениваются опытными лингвистами (как правило, двумя или тремя экспертами) по десятибалльной шкале и рассматриваются в контексте языка, стиля, соответствия исходному тексту, грамматической точности и использования соответствующей терминологии.

o Если кандидаты успешно проходят этот процесс, они включаются в базу данных нашей системы управления проектами с тегом «Новый переводчик». Это означает, что наши менеджеры проектов и редакторы будут уделять больше внимания качеству работы этих переводчиков и готовности перевода к установленным срокам.

VISA
VISA
MasterCard
MasterCard
American Express
American Express
Mada
MADA
PayPal
PayPal

Подписывайтесь на нас