{"id":8376,"date":"2026-01-12T20:29:25","date_gmt":"2026-01-12T17:29:25","guid":{"rendered":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/?p=8376"},"modified":"2026-01-12T20:29:25","modified_gmt":"2026-01-12T17:29:25","slug":"traduction-certifiee-cadre-usages-et-regles-dacceptation","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/traduction-certifiee-cadre-usages-et-regles-dacceptation\/","title":{"rendered":"Traduction certifi\u00e9e : cadre, usages et r\u00e8gles d\u2019acceptation"},"content":{"rendered":"<p data-start=\"1038\" data-end=\"1465\">Lorsqu\u2019un document doit \u00eatre pr\u00e9sent\u00e9 hors de son pays d\u2019origine, la langue devient rapidement un point de blocage. Les administrations, universit\u00e9s ou juridictions \u00e9trang\u00e8res ne peuvent se fonder que sur ce qu\u2019elles lisent. Si le contenu n\u2019est pas compr\u00e9hensible ou laisse place \u00e0 une interpr\u00e9tation, le dossier est mis en attente, voire refus\u00e9. C\u2019est dans ce type de situation que la <a href=\"https:\/\/www.protranslate.net\/fr\/traductions-certifiees\/\">traduction certifi\u00e9e<\/a> prend tout son sens.<\/p>\n<p data-start=\"1467\" data-end=\"1557\">Il ne s\u2019agit pas simplement de comprendre un texte, mais de pouvoir s\u2019y fier formellement.<\/p>\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_63 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<p class=\"ez-toc-title \" >Table of Contents<\/p>\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><a href=\"#\" class=\"ez-toc-pull-right ez-toc-btn ez-toc-btn-xs ez-toc-btn-default ez-toc-toggle\" aria-label=\"Toggle Table of Content\"><span class=\"ez-toc-js-icon-con\"><span class=\"\"><span class=\"eztoc-hide\" style=\"display:none;\">Toggle<\/span><span class=\"ez-toc-icon-toggle-span\"><svg style=\"fill: #999;color:#999\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" class=\"list-377408\" width=\"20px\" height=\"20px\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\"><path d=\"M6 6H4v2h2V6zm14 0H8v2h12V6zM4 11h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2zM4 16h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2z\" fill=\"currentColor\"><\/path><\/svg><svg style=\"fill: #999;color:#999\" class=\"arrow-unsorted-368013\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"10px\" height=\"10px\" viewBox=\"0 0 24 24\" version=\"1.2\" baseProfile=\"tiny\"><path d=\"M18.2 9.3l-6.2-6.3-6.2 6.3c-.2.2-.3.4-.3.7s.1.5.3.7c.2.2.4.3.7.3h11c.3 0 .5-.1.7-.3.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7zM5.8 14.7l6.2 6.3 6.2-6.3c.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7c-.2-.2-.4-.3-.7-.3h-11c-.3 0-.5.1-.7.3-.2.2-.3.5-.3.7s.1.5.3.7z\"\/><\/svg><\/span><\/span><\/span><\/a><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/traduction-certifiee-cadre-usages-et-regles-dacceptation\/#Ce_que_recouvre_reellement_une_traduction_certifiee\" title=\"Ce que recouvre r\u00e9ellement une traduction certifi\u00e9e\">Ce que recouvre r\u00e9ellement une traduction certifi\u00e9e<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/traduction-certifiee-cadre-usages-et-regles-dacceptation\/#Pourquoi_une_traduction_correcte_ne_suffit_pas_toujours\" title=\"Pourquoi une traduction correcte ne suffit pas toujours\">Pourquoi une traduction correcte ne suffit pas toujours<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/traduction-certifiee-cadre-usages-et-regles-dacceptation\/#Lattestation_de_conformite_role_et_contenu\" title=\"L\u2019attestation de conformit\u00e9 : r\u00f4le et contenu\">L\u2019attestation de conformit\u00e9 : r\u00f4le et contenu<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/traduction-certifiee-cadre-usages-et-regles-dacceptation\/#Documents_pour_lesquels_la_certification_est_demandee\" title=\"Documents pour lesquels la certification est demand\u00e9e\">Documents pour lesquels la certification est demand\u00e9e<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/traduction-certifiee-cadre-usages-et-regles-dacceptation\/#Conditions_generalement_exigees_par_les_autorites\" title=\"Conditions g\u00e9n\u00e9ralement exig\u00e9es par les autorit\u00e9s\">Conditions g\u00e9n\u00e9ralement exig\u00e9es par les autorit\u00e9s<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/traduction-certifiee-cadre-usages-et-regles-dacceptation\/#Traduction_assermentee_officielle_et_certifiee_comment_sy_retrouver\" title=\"Traduction asserment\u00e9e, officielle et certifi\u00e9e : comment s\u2019y retrouver\">Traduction asserment\u00e9e, officielle et certifi\u00e9e : comment s\u2019y retrouver<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/traduction-certifiee-cadre-usages-et-regles-dacceptation\/#Appellations_selon_les_pays\" title=\"Appellations selon les pays\">Appellations selon les pays<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-8\" href=\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/traduction-certifiee-cadre-usages-et-regles-dacceptation\/#Obtenir_une_traduction_certifiee_deroulement_habituel\" title=\"Obtenir une traduction certifi\u00e9e : d\u00e9roulement habituel\">Obtenir une traduction certifi\u00e9e : d\u00e9roulement habituel<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-9\" href=\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/traduction-certifiee-cadre-usages-et-regles-dacceptation\/#Traduction_notariee_ce_quelle_implique\" title=\"Traduction notari\u00e9e : ce qu\u2019elle implique\">Traduction notari\u00e9e : ce qu\u2019elle implique<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-10\" href=\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/traduction-certifiee-cadre-usages-et-regles-dacceptation\/#Cout_et_acceptation\" title=\"Co\u00fbt et acceptation\">Co\u00fbt et acceptation<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-11\" href=\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/traduction-certifiee-cadre-usages-et-regles-dacceptation\/#Traduction_certifiee_en_ligne_avec_Protranslate\" title=\"Traduction certifi\u00e9e en ligne avec Protranslate\">Traduction certifi\u00e9e en ligne avec Protranslate<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2 data-start=\"1564\" data-end=\"1618\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Ce_que_recouvre_reellement_une_traduction_certifiee\"><\/span>Ce que recouvre r\u00e9ellement une traduction certifi\u00e9e<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p data-start=\"1620\" data-end=\"1866\">Dans la pratique, une traduction certifi\u00e9e correspond \u00e0 une traduction accompagn\u00e9e d\u2019un engagement \u00e9crit. Cet engagement n\u2019est pas d\u00e9coratif. Il sert \u00e0 identifier clairement la personne ou l\u2019entit\u00e9 qui assume la fid\u00e9lit\u00e9 linguistique du document.<\/p>\n<p data-start=\"1868\" data-end=\"1928\">Le traducteur, ou l\u2019agence mandat\u00e9e, atteste par \u00e9crit que :<\/p>\n<ul data-start=\"1929\" data-end=\"2158\">\n<li data-start=\"1929\" data-end=\"1993\">\n<p data-start=\"1931\" data-end=\"1993\">le document traduit reprend l\u2019int\u00e9gralit\u00e9 du contenu original,<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"1994\" data-end=\"2050\">\n<p data-start=\"1996\" data-end=\"2050\">aucune information n\u2019a \u00e9t\u00e9 modifi\u00e9e, ajout\u00e9e ou omise,<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"2051\" data-end=\"2158\">\n<p data-start=\"2053\" data-end=\"2158\">la traduction a \u00e9t\u00e9 r\u00e9alis\u00e9e dans les deux langues concern\u00e9es avec un niveau de comp\u00e9tence professionnel.<\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p data-start=\"2160\" data-end=\"2315\">Cet engagement \u00e9crit est g\u00e9n\u00e9ralement joint \u00e0 la traduction et sign\u00e9. Le contenu du document source, lui, reste sous la responsabilit\u00e9 de son propri\u00e9taire.<\/p>\n<p data-start=\"2160\" data-end=\"2315\">\n<p data-start=\"2160\" data-end=\"2315\">\n            <style>\n                #mica_ecta_34.mica_ecta_layout{\n                    padding-top: 20px !important;\n                    padding-bottom: 20px !important;\n                    padding-left: 30px !important;\n                    padding-right: 30px !important;\n                    border-radius: 10px !important;\n                    background-color: #00a3d7 !important;\n                    text-align: left !important;\n                }\n\n                #mica_ecta_34 .mica_ecta_title{\n                    font-size: 28px !important;\n                    font-weight: 700 !important;\n                    color: #ffffff !important;\n                    line-height: 1.3 !important;\n                    margin-top: 0 !important;\n                    margin-bottom: 0.5rem !important;\n                }\n\n                #mica_ecta_34 .mica_ecta_text{\n                    font-size: 16px !important;\n                    font-weight: 400 !important;\n                    color: #ffffff !important;\n                    line-height: 1.5 !important;\n                    margin-top: 0 !important;\n                    margin-bottom: 1rem !important;\n                }\n                \n                #mica_ecta_34 .mica_ecta_btn{\n                    font-size: 16px !important;\n                    font-weight: 700 !important;\n                    color: #1b1b1b !important;\n                    background-color: #f1f51b !important;\n                    padding-top: 8px !important;\n                    padding-bottom: 8px !important;\n                    padding-left: 16px !important;\n                    padding-right: 16px !important;\n                    border-radius: 6px !important;\n                    text-decoration: none !important;\n                    outline: none !important;\n                    transition: all 0.3s ease !important;\n                    margin-top: 5px !important;\n                    display: inline-block !important;\n                }\n                \n                #mica_ecta_34 .mica_ecta_btn:hover{\n                    color: #ffffff !important;\n                    background-color: #f45b69 !important;\n                }\n            <\/style>\n            <div id='mica_ecta_34' class='mica_ecta_layout'><h3 class='mica_ecta_title'>Service De Traduction Certifi\u00e9e<\/h3><p class='mica_ecta_text'>Faites traduire et certifier vos documents par un traducteur professionnel dans plus de 120 langues avec une livraison en 24 heures.<\/p><a href='https:\/\/www.protranslate.net\/fr\/order\/?certified=1' class='mica_ecta_btn' target=&#039;_blank&#039;>Obtenir un Devis<\/a><\/div><\/p>\n<p data-start=\"2160\" data-end=\"2315\">\n<h2 data-start=\"2322\" data-end=\"2380\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Pourquoi_une_traduction_correcte_ne_suffit_pas_toujours\"><\/span>Pourquoi une traduction correcte ne suffit pas toujours<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p data-start=\"2382\" data-end=\"2530\">Un texte peut \u00eatre bien traduit sur le plan linguistique sans pour autant \u00eatre accept\u00e9 par une autorit\u00e9. Ce point surprend souvent les particuliers.<\/p>\n<p data-start=\"2532\" data-end=\"2838\">Ce qui pose probl\u00e8me n\u2019est pas la langue, mais l\u2019absence de responsabilit\u00e9 clairement identifi\u00e9e. Sans attestation, l\u2019administration ne sait pas \u00e0 qui attribuer la traduction. En cas d\u2019erreur ou de litige, aucun interlocuteur officiel n\u2019existe. C\u2019est pr\u00e9cis\u00e9ment ce vide que la certification vient combler.<\/p>\n<h2 data-start=\"2845\" data-end=\"2893\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Lattestation_de_conformite_role_et_contenu\"><\/span>L\u2019attestation de conformit\u00e9 : r\u00f4le et contenu<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p data-start=\"2895\" data-end=\"3094\">L\u2019attestation de conformit\u00e9 est un document s\u00e9par\u00e9, joint \u00e0 la traduction. Elle permet d\u2019identifier le traducteur ou l\u2019agence et d\u2019\u00e9tablir un lien direct entre le texte source et sa version traduite.<\/p>\n<p data-start=\"3096\" data-end=\"3123\">Elle mentionne en g\u00e9n\u00e9ral :<\/p>\n<ul data-start=\"3124\" data-end=\"3355\">\n<li data-start=\"3124\" data-end=\"3169\">\n<p data-start=\"3126\" data-end=\"3169\">l\u2019identit\u00e9 du traducteur ou du prestataire,<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"3170\" data-end=\"3205\">\n<p data-start=\"3172\" data-end=\"3205\">ses coordonn\u00e9es professionnelles,<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"3206\" data-end=\"3244\">\n<p data-start=\"3208\" data-end=\"3244\">la langue source et la langue cible,<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"3245\" data-end=\"3270\">\n<p data-start=\"3247\" data-end=\"3270\">la date de r\u00e9alisation,<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"3271\" data-end=\"3311\">\n<p data-start=\"3273\" data-end=\"3311\">une d\u00e9claration explicite de fid\u00e9lit\u00e9,<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"3312\" data-end=\"3355\">\n<p data-start=\"3314\" data-end=\"3355\">une signature manuscrite ou \u00e9lectronique.<\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p data-start=\"3357\" data-end=\"3446\">Selon les pays, un cachet professionnel peut \u00eatre exig\u00e9, sans que cela soit syst\u00e9matique.<\/p>\n<h2 data-start=\"3453\" data-end=\"3509\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Documents_pour_lesquels_la_certification_est_demandee\"><\/span>Documents pour lesquels la certification est demand\u00e9e<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p data-start=\"3511\" data-end=\"3610\">Les autorit\u00e9s \u00e9trang\u00e8res exigent fr\u00e9quemment une traduction certifi\u00e9e pour les documents suivants :<\/p>\n<ul data-start=\"3612\" data-end=\"3859\">\n<li data-start=\"3612\" data-end=\"3663\">\n<p data-start=\"3614\" data-end=\"3663\">actes d\u2019\u00e9tat civil (naissance, mariage, divorce),<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"3664\" data-end=\"3695\">\n<p data-start=\"3666\" data-end=\"3695\">dipl\u00f4mes et relev\u00e9s de notes,<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"3696\" data-end=\"3719\">\n<p data-start=\"3698\" data-end=\"3719\">d\u00e9cisions de justice,<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"3720\" data-end=\"3747\">\n<p data-start=\"3722\" data-end=\"3747\">contrats et procurations,<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"3748\" data-end=\"3781\">\n<p data-start=\"3750\" data-end=\"3781\">documents li\u00e9s \u00e0 l\u2019immigration,<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"3782\" data-end=\"3804\">\n<p data-start=\"3784\" data-end=\"3804\">dossiers d\u2019adoption,<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"3805\" data-end=\"3859\">\n<p data-start=\"3807\" data-end=\"3859\">documents d\u2019entreprise destin\u00e9s \u00e0 un usage officiel.<\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p data-start=\"3861\" data-end=\"3931\">Dans ces contextes, une simple traduction libre est rarement accept\u00e9e.<\/p>\n<h2 data-start=\"3938\" data-end=\"3990\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Conditions_generalement_exigees_par_les_autorites\"><\/span>Conditions g\u00e9n\u00e9ralement exig\u00e9es par les autorit\u00e9s<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p data-start=\"3992\" data-end=\"4084\">M\u00eame si les r\u00e8gles varient d\u2019un pays \u00e0 l\u2019autre, certains crit\u00e8res reviennent r\u00e9guli\u00e8rement :<\/p>\n<ul data-start=\"4086\" data-end=\"4276\">\n<li data-start=\"4086\" data-end=\"4120\">\n<p data-start=\"4088\" data-end=\"4120\">traduction compl\u00e8te du document,<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"4121\" data-end=\"4168\">\n<p data-start=\"4123\" data-end=\"4168\">absence de reformulation ou d\u2019interpr\u00e9tation,<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"4169\" data-end=\"4207\">\n<p data-start=\"4171\" data-end=\"4207\">identification claire du traducteur,<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"4208\" data-end=\"4236\">\n<p data-start=\"4210\" data-end=\"4236\">respect du format demand\u00e9,<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"4237\" data-end=\"4276\">\n<p data-start=\"4239\" data-end=\"4276\">confidentialit\u00e9 des donn\u00e9es trait\u00e9es.<\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p data-start=\"4278\" data-end=\"4393\">Pour les textes juridiques, m\u00e9dicaux ou techniques, l\u2019exp\u00e9rience dans le domaine concern\u00e9 est souvent d\u00e9terminante.<\/p>\n<h2 data-start=\"4400\" data-end=\"4474\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Traduction_assermentee_officielle_et_certifiee_comment_sy_retrouver\"><\/span>Traduction asserment\u00e9e, officielle et certifi\u00e9e : comment s\u2019y retrouver<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<h3 data-start=\"4476\" data-end=\"4502\">Traduction asserment\u00e9e<\/h3>\n<p data-start=\"4504\" data-end=\"4804\">Dans certains pays, seuls des traducteurs ayant pr\u00eat\u00e9 serment aupr\u00e8s d\u2019une autorit\u00e9 judiciaire sont autoris\u00e9s \u00e0 produire des traductions reconnues. En France, ces traducteurs sont inscrits aupr\u00e8s des cours d\u2019appel. Leur signature et leur cachet conf\u00e8rent \u00e0 la traduction une valeur juridique directe.<\/p>\n<h3 data-start=\"4806\" data-end=\"4831\">Traduction officielle<\/h3>\n<p data-start=\"4833\" data-end=\"5060\">Le terme \u00ab traduction officielle \u00bb est fr\u00e9quemment utilis\u00e9 sans d\u00e9finition pr\u00e9cise. Il d\u00e9signe, dans la plupart des cas, une traduction accept\u00e9e par l\u2019organisme destinataire, quelle que soit la m\u00e9thode de certification retenue.<\/p>\n<h3 data-start=\"5062\" data-end=\"5086\">Traduction certifi\u00e9e<\/h3>\n<p data-start=\"5088\" data-end=\"5278\">La traduction certifi\u00e9e repose sur une attestation \u00e9crite, sans intervention judiciaire directe. Dans de nombreux pays, elle est suffisante pour les d\u00e9marches administratives et acad\u00e9miques.<\/p>\n<h2 data-start=\"5285\" data-end=\"5315\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Appellations_selon_les_pays\"><\/span>Appellations selon les pays<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Les exigences et les appellations utilis\u00e9es pour d\u00e9signer une traduction reconnue varient sensiblement d\u2019un pays \u00e0 l\u2019autre. En France, les administrations se r\u00e9f\u00e8rent presque exclusivement \u00e0 la traduction asserment\u00e9e, r\u00e9alis\u00e9e par un traducteur inscrit aupr\u00e8s d\u2019une cour d\u2019appel. La valeur juridique du document traduit repose alors sur l\u2019habilitation personnelle du traducteur.<\/p>\n<p>Aux \u00c9tats-Unis, la logique est diff\u00e9rente. Pour les proc\u00e9dures d\u2019immigration, notamment celles relevant de <a href=\"https:\/\/www.uscis.gov\/\">l\u2019USCIS<\/a>, on parle de certified translation. L\u2019accent est mis sur la d\u00e9claration \u00e9crite du traducteur attestant l\u2019exactitude de la traduction, plut\u00f4t que sur une d\u00e9signation judiciaire formelle.<\/p>\n<p>En Espagne, le cadre est plus strict. La traducci\u00f3n jurada est produite par des traducteurs autoris\u00e9s par le minist\u00e8re des Affaires \u00e9trang\u00e8res, et leur signature conf\u00e8re au document une reconnaissance officielle dans l\u2019ensemble du pays.<\/p>\n<p>En Allemagne, la beglaubigte \u00dcbersetzung est \u00e9tablie par des traducteurs officiellement habilit\u00e9s par les juridictions r\u00e9gionales. Les exigences peuvent varier selon les L\u00e4nder, mais la validation repose toujours sur une autorisation institutionnelle pr\u00e9alable.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n\n            <style>\n                #mica_ecta_128.mica_ecta_layout{\n                    padding-top: 20px !important;\n                    padding-bottom: 20px !important;\n                    padding-left: 30px !important;\n                    padding-right: 30px !important;\n                    border-radius: 10px !important;\n                    background-color: #00a3d7 !important;\n                    text-align: left !important;\n                }\n\n                #mica_ecta_128 .mica_ecta_title{\n                    font-size: 28px !important;\n                    font-weight: 700 !important;\n                    color: #ffffff !important;\n                    line-height: 1.3 !important;\n                    margin-top: 0 !important;\n                    margin-bottom: 0.5rem !important;\n                }\n\n                #mica_ecta_128 .mica_ecta_text{\n                    font-size: 16px !important;\n                    font-weight: 400 !important;\n                    color: #ffffff !important;\n                    line-height: 1.5 !important;\n                    margin-top: 0 !important;\n                    margin-bottom: 1rem !important;\n                }\n                \n                #mica_ecta_128 .mica_ecta_btn{\n                    font-size: 16px !important;\n                    font-weight: 700 !important;\n                    color: #1b1b1b !important;\n                    background-color: #f1f51b !important;\n                    padding-top: 8px !important;\n                    padding-bottom: 8px !important;\n                    padding-left: 16px !important;\n                    padding-right: 16px !important;\n                    border-radius: 6px !important;\n                    text-decoration: none !important;\n                    outline: none !important;\n                    transition: all 0.3s ease !important;\n                    margin-top: 5px !important;\n                    display: inline-block !important;\n                }\n                \n                #mica_ecta_128 .mica_ecta_btn:hover{\n                    color: #ffffff !important;\n                    background-color: #f45b69 !important;\n                }\n            <\/style>\n            <div id='mica_ecta_128' class='mica_ecta_layout'><h3 class='mica_ecta_title'>Obtenez un Devis de Traduction Pour vos Documents<\/h3><p class='mica_ecta_text'>Vous souhaitez obtenir rapidement et facilement un service de traduction professionnel pour vos documents ? Cliquez sur le bouton souhait\u00e9 pour acc\u00e9der \u00e0 notre service de traduction en ligne !<\/p><a href='https:\/\/www.protranslate.net\/fr\/order\/?certified=1' class='mica_ecta_btn' target=&#039;_blank&#039;>Obtenez un devis<\/a><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>La Suisse applique une approche plus souple. Selon le canton et l\u2019autorit\u00e9 destinataire, une traduction certifi\u00e9e peut suffire, tandis que certaines d\u00e9marches exigent une intervention notariale ou une v\u00e9rification par un avocat.<\/p>\n<p>Au Canada, les r\u00e8gles ne sont pas uniformes sur l\u2019ensemble du territoire. Chaque province d\u00e9finit ses propres conditions, souvent par l\u2019interm\u00e9diaire d\u2019ordres professionnels de traducteurs, ce qui implique de v\u00e9rifier les exigences locales avant toute soumission.<\/p>\n<p>En Australie, les traductions reconnues sont g\u00e9n\u00e9ralement r\u00e9alis\u00e9es par des traducteurs accr\u00e9dit\u00e9s NAATI. Cette accr\u00e9ditation constitue la r\u00e9f\u00e9rence principale pour les administrations et organismes publics.<\/p>\n<h2 data-start=\"5684\" data-end=\"5742\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Obtenir_une_traduction_certifiee_deroulement_habituel\"><\/span>Obtenir une traduction certifi\u00e9e : d\u00e9roulement habituel<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p data-start=\"5744\" data-end=\"5787\">Le processus suit g\u00e9n\u00e9ralement ces \u00e9tapes :<\/p>\n<ol data-start=\"5789\" data-end=\"6054\">\n<li data-start=\"5789\" data-end=\"5849\">\n<p data-start=\"5792\" data-end=\"5849\">v\u00e9rification des exigences de l\u2019organisme destinataire,<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"5850\" data-end=\"5900\">\n<p data-start=\"5853\" data-end=\"5900\">transmission d\u2019une copie lisible du document,<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"5901\" data-end=\"5947\">\n<p data-start=\"5904\" data-end=\"5947\">traduction par un professionnel qualifi\u00e9,<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"5948\" data-end=\"5976\">\n<p data-start=\"5951\" data-end=\"5976\">relecture ind\u00e9pendante,<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"5977\" data-end=\"6013\">\n<p data-start=\"5980\" data-end=\"6013\">\u00e9tablissement de l\u2019attestation,<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"6014\" data-end=\"6054\">\n<p data-start=\"6017\" data-end=\"6054\">notarisation \u00e9ventuelle, si demand\u00e9e.<\/p>\n<\/li>\n<\/ol>\n<h2 data-start=\"6061\" data-end=\"6105\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Traduction_notariee_ce_quelle_implique\"><\/span>Traduction notari\u00e9e : ce qu\u2019elle implique<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p data-start=\"6107\" data-end=\"6359\">Dans une <a href=\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/la-difference-entre-la-traduction-notariee-et-la-traduction-certifiee\/\">traduction notari\u00e9e<\/a>, le notaire ne v\u00e9rifie pas le contenu linguistique. Son r\u00f4le se limite \u00e0 l\u2019authentification de la signature figurant sur l\u2019attestation. Cette formalit\u00e9 est parfois exig\u00e9e pour renforcer la valeur administrative du document.<\/p>\n<h2 data-start=\"6366\" data-end=\"6388\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Cout_et_acceptation\"><\/span>Co\u00fbt et acceptation<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p data-start=\"6390\" data-end=\"6422\">Le tarif d\u00e9pend principalement :<\/p>\n<ul data-start=\"6423\" data-end=\"6521\">\n<li data-start=\"6423\" data-end=\"6452\">\n<p data-start=\"6425\" data-end=\"6452\">de la longueur du document,<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"6453\" data-end=\"6486\">\n<p data-start=\"6455\" data-end=\"6486\">de la combinaison linguistique,<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"6487\" data-end=\"6500\">\n<p data-start=\"6489\" data-end=\"6500\">du domaine,<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"6501\" data-end=\"6521\">\n<p data-start=\"6503\" data-end=\"6521\">du d\u00e9lai souhait\u00e9.<\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p data-start=\"6523\" data-end=\"6629\">L\u2019acceptation d\u2019une traduction certifi\u00e9e reste toujours li\u00e9e aux r\u00e8gles propres \u00e0 l\u2019autorit\u00e9 destinataire.<\/p>\n<h2 data-start=\"6636\" data-end=\"6688\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Traduction_certifiee_en_ligne_avec_Protranslate\"><\/span>Traduction certifi\u00e9e en ligne avec Protranslate<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p data-start=\"6690\" data-end=\"6949\">Les d\u00e9marches peuvent aujourd\u2019hui \u00eatre r\u00e9alis\u00e9es \u00e0 distance. Les <a href=\"https:\/\/www.protranslate.net\/fr\/traductions-certifiees\/\">traductions certifi\u00e9es propos\u00e9es en ligne<\/a> par Protranslate sont effectu\u00e9es par des traducteurs professionnels et sont accept\u00e9es par de nombreuses administrations, universit\u00e9s, juridictions et ambassades.<\/p>\n<h3 data-start=\"6951\" data-end=\"6969\">Fonctionnement<\/h3>\n<ul data-start=\"6971\" data-end=\"7119\">\n<li data-start=\"6971\" data-end=\"7008\">\n<p data-start=\"6973\" data-end=\"7008\">t\u00e9l\u00e9versement s\u00e9curis\u00e9 du document,<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"7009\" data-end=\"7026\">\n<p data-start=\"7011\" data-end=\"7026\">devis imm\u00e9diat,<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"7027\" data-end=\"7052\">\n<p data-start=\"7029\" data-end=\"7052\">traduction sp\u00e9cialis\u00e9e,<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"7053\" data-end=\"7072\">\n<p data-start=\"7055\" data-end=\"7072\">contr\u00f4le qualit\u00e9,<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"7073\" data-end=\"7119\">\n<p data-start=\"7075\" data-end=\"7119\">certification et livraison au format requis.<\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Lorsqu\u2019un document doit \u00eatre pr\u00e9sent\u00e9 hors de son pays d\u2019origine, la langue devient rapidement un point de blocage. Les administrations, universit\u00e9s ou juridictions \u00e9trang\u00e8res ne peuvent se fonder que sur ce qu\u2019elles lisent. Si le contenu n\u2019est pas compr\u00e9hensible ou laisse place \u00e0 une interpr\u00e9tation, le dossier est mis en attente, voire refus\u00e9. C\u2019est dans [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":8,"featured_media":8377,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[41],"tags":[],"class_list":["post-8376","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-traduction"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v22.3 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Traduction certifi\u00e9e : cadre, usages et r\u00e8gles d\u2019acceptation - Protranslate Blog<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Comprenez quand une traduction certifi\u00e9e est requise, quelles autorit\u00e9s l\u2019exigent, comment garantir l\u2019acceptation de vos documents officiels.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/traduction-certifiee-cadre-usages-et-regles-dacceptation\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Traduction certifi\u00e9e : cadre, usages et r\u00e8gles d\u2019acceptation - Protranslate Blog\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Comprenez quand une traduction certifi\u00e9e est requise, quelles autorit\u00e9s l\u2019exigent, comment garantir l\u2019acceptation de vos documents officiels.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/traduction-certifiee-cadre-usages-et-regles-dacceptation\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Protranslate Blog\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2026-01-12T17:29:25+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/Traduction-certifiee.webp\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"750\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"500\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/webp\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Okan Yavuz\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Okan Yavuz\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"5 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/traduction-certifiee-cadre-usages-et-regles-dacceptation\/\",\"url\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/traduction-certifiee-cadre-usages-et-regles-dacceptation\/\",\"name\":\"Traduction certifi\u00e9e : cadre, usages et r\u00e8gles d\u2019acceptation - Protranslate Blog\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/traduction-certifiee-cadre-usages-et-regles-dacceptation\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/traduction-certifiee-cadre-usages-et-regles-dacceptation\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/Traduction-certifiee.webp\",\"datePublished\":\"2026-01-12T17:29:25+00:00\",\"dateModified\":\"2026-01-12T17:29:25+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#\/schema\/person\/bd918eb1d889ca9b9ef7b0c684e96991\"},\"description\":\"Comprenez quand une traduction certifi\u00e9e est requise, quelles autorit\u00e9s l\u2019exigent, comment garantir l\u2019acceptation de vos documents officiels.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/traduction-certifiee-cadre-usages-et-regles-dacceptation\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/traduction-certifiee-cadre-usages-et-regles-dacceptation\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/traduction-certifiee-cadre-usages-et-regles-dacceptation\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/Traduction-certifiee.webp\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/Traduction-certifiee.webp\",\"width\":750,\"height\":500,\"caption\":\"Traduction certifi\u00e9e\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/traduction-certifiee-cadre-usages-et-regles-dacceptation\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/tr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Traduction certifi\u00e9e : cadre, usages et r\u00e8gles d\u2019acceptation\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/\",\"name\":\"Protranslate Blog\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#\/schema\/person\/bd918eb1d889ca9b9ef7b0c684e96991\",\"name\":\"Okan Yavuz\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/eb97a762ed38c9119483979bc4d8a25bffad1584eafddf7bfd405920da4f85ec?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/eb97a762ed38c9119483979bc4d8a25bffad1584eafddf7bfd405920da4f85ec?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Okan Yavuz\"},\"url\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/author\/okan-yavuz\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Traduction certifi\u00e9e : cadre, usages et r\u00e8gles d\u2019acceptation - Protranslate Blog","description":"Comprenez quand une traduction certifi\u00e9e est requise, quelles autorit\u00e9s l\u2019exigent, comment garantir l\u2019acceptation de vos documents officiels.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/traduction-certifiee-cadre-usages-et-regles-dacceptation\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Traduction certifi\u00e9e : cadre, usages et r\u00e8gles d\u2019acceptation - Protranslate Blog","og_description":"Comprenez quand une traduction certifi\u00e9e est requise, quelles autorit\u00e9s l\u2019exigent, comment garantir l\u2019acceptation de vos documents officiels.","og_url":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/traduction-certifiee-cadre-usages-et-regles-dacceptation\/","og_site_name":"Protranslate Blog","article_published_time":"2026-01-12T17:29:25+00:00","og_image":[{"width":750,"height":500,"url":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/Traduction-certifiee.webp","type":"image\/webp"}],"author":"Okan Yavuz","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"Okan Yavuz","Est. reading time":"5 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/traduction-certifiee-cadre-usages-et-regles-dacceptation\/","url":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/traduction-certifiee-cadre-usages-et-regles-dacceptation\/","name":"Traduction certifi\u00e9e : cadre, usages et r\u00e8gles d\u2019acceptation - Protranslate Blog","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/traduction-certifiee-cadre-usages-et-regles-dacceptation\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/traduction-certifiee-cadre-usages-et-regles-dacceptation\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/Traduction-certifiee.webp","datePublished":"2026-01-12T17:29:25+00:00","dateModified":"2026-01-12T17:29:25+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#\/schema\/person\/bd918eb1d889ca9b9ef7b0c684e96991"},"description":"Comprenez quand une traduction certifi\u00e9e est requise, quelles autorit\u00e9s l\u2019exigent, comment garantir l\u2019acceptation de vos documents officiels.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/traduction-certifiee-cadre-usages-et-regles-dacceptation\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/traduction-certifiee-cadre-usages-et-regles-dacceptation\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/traduction-certifiee-cadre-usages-et-regles-dacceptation\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/Traduction-certifiee.webp","contentUrl":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/Traduction-certifiee.webp","width":750,"height":500,"caption":"Traduction certifi\u00e9e"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/traduction-certifiee-cadre-usages-et-regles-dacceptation\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/tr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Traduction certifi\u00e9e : cadre, usages et r\u00e8gles d\u2019acceptation"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#website","url":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/","name":"Protranslate Blog","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#\/schema\/person\/bd918eb1d889ca9b9ef7b0c684e96991","name":"Okan Yavuz","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/eb97a762ed38c9119483979bc4d8a25bffad1584eafddf7bfd405920da4f85ec?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/eb97a762ed38c9119483979bc4d8a25bffad1584eafddf7bfd405920da4f85ec?s=96&d=mm&r=g","caption":"Okan Yavuz"},"url":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/author\/okan-yavuz\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8376","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8376"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8376\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8379,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8376\/revisions\/8379"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/8377"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8376"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8376"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8376"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}