{"id":2972,"date":"2023-12-20T15:15:17","date_gmt":"2023-12-20T15:15:17","guid":{"rendered":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/?p=2972"},"modified":"2024-03-16T09:34:37","modified_gmt":"2024-03-16T09:34:37","slug":"requisitos-previos-traduccion-tecnica-documentacion-tecnica","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/es\/requisitos-previos-traduccion-tecnica-documentacion-tecnica\/","title":{"rendered":"Requisitos Previos de la Traducci\u00f3n T\u00e9cnica y Tipos de Documentaci\u00f3n T\u00e9cnica"},"content":{"rendered":"<p>Antes de adentrarnos en la traducci\u00f3n t\u00e9cnica y en los diferentes tipos de traducciones t\u00e9cnicas que existen repasemos el concepto gen\u00e9rico de las agencias de traducci\u00f3n. A menudo, las agencias de traducci\u00f3n son conocidas como &#8220;proveedores de servicios ling\u00fc\u00edsticos&#8221; o &#8220;PSL&#8221;. <!--more-->Estas agencias, como es el caso de Protranslate, ofrecen diferentes servicios que tienen que ver con la traducci\u00f3n, la interpretaci\u00f3n, la localizaci\u00f3n y dem\u00e1s. Uno de esos servicios, como ya hemos adelantado en el t\u00edtulo de este art\u00edculo, es la traducci\u00f3n t\u00e9cnica.<\/p>\n<h3>\u00bfQu\u00e9 es la traducci\u00f3n t\u00e9cnica?<\/h3>\n<p>La traducci\u00f3n t\u00e9cnica se puede interpretar de dos maneras. En primer lugar, atendiendo a la definici\u00f3n m\u00e1s amplia, hablar\u00edamos de la traducci\u00f3n de documentos &#8220;t\u00e9cnicos&#8221;, lo cual implica terminolog\u00eda t\u00e9cnica. Esto abarcar\u00eda desde manuales de instrucciones, notas internas, informes financieros, y hasta requerir un servicio de traducci\u00f3n de manuales de usuario, etc. B\u00e1sicamente, cualquier documento muy espec\u00edfico que pueda ser de inter\u00e9s para un p\u00fablico determinado. El otro tipo de traducci\u00f3n t\u00e9cnica ser\u00eda la de cualquier documento relacionado con &#8220;cuestiones t\u00e9cnicas&#8221;. Por ejemplo: ingenier\u00eda, inform\u00e1tica, mec\u00e1nica, documentos industriales, etc\u00e9tera. Hablamos de un concepto m\u00e1s literal, y este tipo de traducciones requerir\u00e1n de un especialista. Alguien con conocimientos en esa \u00e1rea espec\u00edfica y familiarizado con la terminolog\u00eda.<\/p>\n<h3>Lo cual lo hace un poco m\u00e1s complicado:<\/h3>\n<p>Por supuesto, no tendr\u00eda gracia si en este tipo de traducciones no presentaran a su vez diversas ramificaciones. Por ejemplo, tenemos tambi\u00e9n las traducciones t\u00e9cnico-cient\u00edficas. Nos referimos, claro, a <a href=\"https:\/\/www.protranslate.net\/es\/traduccion-documentos\/\">la traducci\u00f3n de documentos<\/a> relacionados con alg\u00fan proceso cient\u00edfico, pero desde un punto de vista t\u00e9cnico o instructivo. Por ejemplo. Manuales, etc\u00e9tera. Esto tambi\u00e9n exigir\u00eda, qu\u00e9 duda cabe, que el traductor fuese experto en la materia, que estuviera familiarizado con la terminolog\u00eda y que dominara ambos idiomas. Dado lo riguroso de ese tipo de documentos, es esencial contar con un traductor cualificado.<\/p>\n<h3>Analiz\u00e1ndolo:<\/h3>\n<p>Ahora que ya hemos hablado un poco de los diferentes tipos de traducciones t\u00e9cnicas, vayamos a cuestiones m\u00e1s concretas. \u00bfC\u00f3mo es una traducci\u00f3n t\u00e9cnica y cu\u00e1ndo se necesita? Un ejemplo ser\u00eda la traducci\u00f3n de un manual de operaci\u00f3n y mantenimiento (O&amp;M). Antes de nada, el manual de por s\u00ed, sin traducir, es tremendamente importante. Es casi obligatorio en cualquier proyecto de edificaci\u00f3n, como fuente de informaci\u00f3n para el propietario o el administrador del edificio una vez que se han terminado las obras de construcci\u00f3n. B\u00e1sicamente, se trata de un diccionario y de una gu\u00eda, todo en uno, que contiene informaci\u00f3n relevante sobre el dise\u00f1o del edificio, sistemas, procedimientos, c\u00f3mo manejar el equipamiento, c\u00f3mo ordenar los materiales, etc\u00e9tera. Incluso contendr\u00e1 informaci\u00f3n sobre engranajes, generadores, alarmas de incendios, seguridad y otros elementos. Incluir\u00e1, adem\u00e1s, las garant\u00edas, los certificados de inspecci\u00f3n, etc. Es como la biblia para operar un edificio. Permite al propietario o al administrador encargarse de muchas cuestiones relacionadas con el edificio sin necesidad de llamar al contratista, al fontanero o al electricista cada vez que surge un problema. No cabe duda, pues, de que la traducci\u00f3n tiene que ser perfecta. Un s\u00f3lo error puede poner en peligro la seguridad de un edificio y por ende \u00a1la de la gente que vive en \u00e9l!<\/p>\n<h3>Para concluir:<\/h3>\n<p>Si estaba buscando servicios de <a href=\"https:\/\/www.protranslate.net\/es\/traduccion-tecnica\/\">traducci\u00f3n para documentos t\u00e9cnicos<\/a> esperamos que, en primer lugar, ahora sepa un poco m\u00e1s del tema y tenga claro lo que necesita. En segundo lugar, usted sabe que Protranslate es un proveedor de servicios ling\u00fc\u00edsticos que puede ocuparse de la traducci\u00f3n de cualquier documento t\u00e9cnico. No s\u00f3lo eso, tambi\u00e9n nos encargamos de la correcci\u00f3n de pruebas de documentos t\u00e9cnicos o de la gesti\u00f3n de glosarios. \u00a1Cont\u00e1ctenos hoy mismo y no dude en hacernos llegar cualquier duda o pregunta que pueda tener!<\/p>\n\n            <style>\n                #mica_ecta_4.mica_ecta_layout{\n                    padding-top: 20px !important;\n                    padding-bottom: 20px !important;\n                    padding-left: 30px !important;\n                    padding-right: 30px !important;\n                    border-radius: 10px !important;\n                    background-color: #00a3d7 !important;\n                    text-align: left !important;\n                }\n\n                #mica_ecta_4 .mica_ecta_title{\n                    font-size: 28px !important;\n                    font-weight: 700 !important;\n                    color: #ffffff !important;\n                    line-height: 1.3 !important;\n                    margin-top: 0 !important;\n                    margin-bottom: 0.5rem !important;\n                }\n\n                #mica_ecta_4 .mica_ecta_text{\n                    font-size: 16px !important;\n                    font-weight: 400 !important;\n                    color: #ffffff !important;\n                    line-height: 1.5 !important;\n                    margin-top: 0 !important;\n                    margin-bottom: 1rem !important;\n                }\n                \n                #mica_ecta_4 .mica_ecta_btn{\n                    font-size: 16px !important;\n                    font-weight: 700 !important;\n                    color: #1b1b1b !important;\n                    background-color: #f1f51b !important;\n                    padding-top: 8px !important;\n                    padding-bottom: 8px !important;\n                    padding-left: 16px !important;\n                    padding-right: 16px !important;\n                    border-radius: 6px !important;\n                    text-decoration: none !important;\n                    outline: none !important;\n                    transition: all 0.3s ease !important;\n                    margin-top: 5px !important;\n                    display: inline-block !important;\n                }\n                \n                #mica_ecta_4 .mica_ecta_btn:hover{\n                    color: #ffffff !important;\n                    background-color: #f45b69 !important;\n                }\n            <\/style>\n            <div id='mica_ecta_4' class='mica_ecta_layout'><h3 class='mica_ecta_title'>Servicios de Traducci\u00f3n Profesional<\/h3><p class='mica_ecta_text'>Haga traducir y certificar sus documentos por un traductor profesional en m\u00e1s de 60 idiomas con entrega en 24 horas.<\/p><a href='https:\/\/www.protranslate.net\/es\/order\/' class='mica_ecta_btn' target=&#039;_blank&#039;>Consigue una cotizaci\u00f3n<\/a><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Antes de adentrarnos en la traducci\u00f3n t\u00e9cnica y en los diferentes tipos de traducciones t\u00e9cnicas que existen repasemos el concepto gen\u00e9rico de las agencias de traducci\u00f3n. A menudo, las agencias de traducci\u00f3n son conocidas como &#8220;proveedores de servicios ling\u00fc\u00edsticos&#8221; o &#8220;PSL&#8221;.<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":4386,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[77,45],"tags":[],"class_list":["post-2972","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-genel-es-es","category-traduccion"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v22.3 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Traducci\u00f3n T\u00e9cnica y Tipos de Documentaci\u00f3n T\u00e9cnica - Protranslate Blog<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"La traducci\u00f3n t\u00e9cnica se puede interpretar de dos maneras. En primer lugar, atendiendo a la definici\u00f3n m\u00e1s amplia, hablar\u00edamos de la traducci\u00f3n de...\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/es\/requisitos-previos-traduccion-tecnica-documentacion-tecnica\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Traducci\u00f3n T\u00e9cnica y Tipos de Documentaci\u00f3n T\u00e9cnica - Protranslate Blog\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"La traducci\u00f3n t\u00e9cnica se puede interpretar de dos maneras. En primer lugar, atendiendo a la definici\u00f3n m\u00e1s amplia, hablar\u00edamos de la traducci\u00f3n de...\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/es\/requisitos-previos-traduccion-tecnica-documentacion-tecnica\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Protranslate Blog\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2023-12-20T15:15:17+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-03-16T09:34:37+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/tech-1140x600-4.webp\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1140\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"600\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/webp\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Rana Maalouf\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Rana Maalouf\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/es\/requisitos-previos-traduccion-tecnica-documentacion-tecnica\/\",\"url\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/es\/requisitos-previos-traduccion-tecnica-documentacion-tecnica\/\",\"name\":\"Traducci\u00f3n T\u00e9cnica y Tipos de Documentaci\u00f3n T\u00e9cnica - Protranslate Blog\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/es\/requisitos-previos-traduccion-tecnica-documentacion-tecnica\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/es\/requisitos-previos-traduccion-tecnica-documentacion-tecnica\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/tech-1140x600-4.webp\",\"datePublished\":\"2023-12-20T15:15:17+00:00\",\"dateModified\":\"2024-03-16T09:34:37+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#\/schema\/person\/ba367d7fc9316e276f53be763e749a47\"},\"description\":\"La traducci\u00f3n t\u00e9cnica se puede interpretar de dos maneras. En primer lugar, atendiendo a la definici\u00f3n m\u00e1s amplia, hablar\u00edamos de la traducci\u00f3n de...\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/es\/requisitos-previos-traduccion-tecnica-documentacion-tecnica\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/es\/requisitos-previos-traduccion-tecnica-documentacion-tecnica\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/es\/requisitos-previos-traduccion-tecnica-documentacion-tecnica\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/tech-1140x600-4.webp\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/tech-1140x600-4.webp\",\"width\":1140,\"height\":600},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/es\/requisitos-previos-traduccion-tecnica-documentacion-tecnica\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/tr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Requisitos Previos de la Traducci\u00f3n T\u00e9cnica y Tipos de Documentaci\u00f3n T\u00e9cnica\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/\",\"name\":\"Protranslate Blog\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#\/schema\/person\/ba367d7fc9316e276f53be763e749a47\",\"name\":\"Rana Maalouf\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/1517267696540-1.jpeg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/1517267696540-1.jpeg\",\"caption\":\"Rana Maalouf\"},\"description\":\"Since 2017, Rana has been managing content creation at Protranslate and pioneering business development. As an experienced marketing manager with a Master's degree in Linguistics and Intercultural Studies, and a BEd degree in Marketing Management, she brings extensive expertise to her role. Her experience spans various countries, having lived in five different cultural environments. Rana is fluent in three languages and has a keen interest in surfing, literature, and keeping up with the latest developments in globalization, artificial intelligence, and linguistic advancements.\",\"sameAs\":[\"https:\/\/protranslate.net\",\"https:\/\/www.linkedin.com\/in\/rana-maalouf-62bb35134\/\"],\"url\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/author\/rana-maalouf\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Traducci\u00f3n T\u00e9cnica y Tipos de Documentaci\u00f3n T\u00e9cnica - Protranslate Blog","description":"La traducci\u00f3n t\u00e9cnica se puede interpretar de dos maneras. En primer lugar, atendiendo a la definici\u00f3n m\u00e1s amplia, hablar\u00edamos de la traducci\u00f3n de...","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/es\/requisitos-previos-traduccion-tecnica-documentacion-tecnica\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Traducci\u00f3n T\u00e9cnica y Tipos de Documentaci\u00f3n T\u00e9cnica - Protranslate Blog","og_description":"La traducci\u00f3n t\u00e9cnica se puede interpretar de dos maneras. En primer lugar, atendiendo a la definici\u00f3n m\u00e1s amplia, hablar\u00edamos de la traducci\u00f3n de...","og_url":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/es\/requisitos-previos-traduccion-tecnica-documentacion-tecnica\/","og_site_name":"Protranslate Blog","article_published_time":"2023-12-20T15:15:17+00:00","article_modified_time":"2024-03-16T09:34:37+00:00","og_image":[{"width":1140,"height":600,"url":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/tech-1140x600-4.webp","type":"image\/webp"}],"author":"Rana Maalouf","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"Rana Maalouf","Est. reading time":"3 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/es\/requisitos-previos-traduccion-tecnica-documentacion-tecnica\/","url":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/es\/requisitos-previos-traduccion-tecnica-documentacion-tecnica\/","name":"Traducci\u00f3n T\u00e9cnica y Tipos de Documentaci\u00f3n T\u00e9cnica - Protranslate Blog","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/es\/requisitos-previos-traduccion-tecnica-documentacion-tecnica\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/es\/requisitos-previos-traduccion-tecnica-documentacion-tecnica\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/tech-1140x600-4.webp","datePublished":"2023-12-20T15:15:17+00:00","dateModified":"2024-03-16T09:34:37+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#\/schema\/person\/ba367d7fc9316e276f53be763e749a47"},"description":"La traducci\u00f3n t\u00e9cnica se puede interpretar de dos maneras. En primer lugar, atendiendo a la definici\u00f3n m\u00e1s amplia, hablar\u00edamos de la traducci\u00f3n de...","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/es\/requisitos-previos-traduccion-tecnica-documentacion-tecnica\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/es\/requisitos-previos-traduccion-tecnica-documentacion-tecnica\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/es\/requisitos-previos-traduccion-tecnica-documentacion-tecnica\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/tech-1140x600-4.webp","contentUrl":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/tech-1140x600-4.webp","width":1140,"height":600},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/es\/requisitos-previos-traduccion-tecnica-documentacion-tecnica\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/tr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Requisitos Previos de la Traducci\u00f3n T\u00e9cnica y Tipos de Documentaci\u00f3n T\u00e9cnica"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#website","url":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/","name":"Protranslate Blog","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#\/schema\/person\/ba367d7fc9316e276f53be763e749a47","name":"Rana Maalouf","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/1517267696540-1.jpeg","contentUrl":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/1517267696540-1.jpeg","caption":"Rana Maalouf"},"description":"Since 2017, Rana has been managing content creation at Protranslate and pioneering business development. As an experienced marketing manager with a Master's degree in Linguistics and Intercultural Studies, and a BEd degree in Marketing Management, she brings extensive expertise to her role. Her experience spans various countries, having lived in five different cultural environments. Rana is fluent in three languages and has a keen interest in surfing, literature, and keeping up with the latest developments in globalization, artificial intelligence, and linguistic advancements.","sameAs":["https:\/\/protranslate.net","https:\/\/www.linkedin.com\/in\/rana-maalouf-62bb35134\/"],"url":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/author\/rana-maalouf\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2972","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2972"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2972\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4387,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2972\/revisions\/4387"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4386"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2972"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2972"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2972"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}