{"id":2361,"date":"2023-08-07T20:14:15","date_gmt":"2023-08-07T20:14:15","guid":{"rendered":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/?p=2361"},"modified":"2024-03-23T13:09:26","modified_gmt":"2024-03-23T13:09:26","slug":"fondamentaux-de-protranslate-recommandations-de-livres-pour-les-traducteurs","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/fondamentaux-de-protranslate-recommandations-de-livres-pour-les-traducteurs\/","title":{"rendered":"Fondamentaux de Protranslate: Recommandations de livres pour les traducteurs"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Oui, nous en sommes officiellement au dernier mois de notre saison pr\u00e9f\u00e9r\u00e9e, l\u2019\u00e9t\u00e9, et si vous n\u2019avez pas encore pris une pause pour vous reposer, nous vous sugg\u00e9rons vivement de le faire! Pendant que tout le monde est en cong\u00e9 annuel et que la charge de travail est l\u00e9g\u00e8rement inf\u00e9rieure \u00e0 la moyenne, en tant que traducteur ind\u00e9pendant, vous devriez en profiter et prendre quelques jours de cong\u00e9. Faites-nous confiance, quand vous serez de retour, vous serez plus \u00e9nergique et productif que jamais.<\/p>\n<p>Que vous restiez en ville ou que vous alliez quelque part au bord de la mer pendant la pause, laissez votre ordinateur portable ou tout autre appareil \u00e9lectronique derri\u00e8re vous et trouvez une place \u00e0 l&#8217;ombre. Tout en sirotant votre boisson froide pr\u00e9f\u00e9r\u00e9e par une chaude journ\u00e9e d&#8217;\u00e9t\u00e9, l&#8217;une des meilleures choses \u00e0 faire est de lire le livre que vous souhaitez lire depuis tr\u00e8s longtemps que \u00e7a soit dans langue originale ou en cas ou le<a href=\"https:\/\/www.protranslate.net\/fr\/traduction-de-livre\/\"> livre est traduit<\/a>. Vous n&#8217;en avez pas encore sur votre liste \u00e0 lire ou vous ne savez pas quoi lire? nous vous avons pr\u00e9par\u00e9 une liste pour vous.<\/p>\n<p>A Protranslate, nous pensions que la liste de livres que nous sommes sur le point de cr\u00e9er doit avoir quelque chose en commun avec la <a href=\"https:\/\/www.protranslate.net\/fr\/\">traduction professionnelle<\/a>. De cette fa\u00e7on, vous aurez la chance d\u2019apprendre quelque chose de nouveau sur votre sujet favori, c\u2019est bien la traduction, et de vous en servir \u00e0 votre retour. C&#8217;est judicieux, n&#8217;est-ce pas ? De plus, \u00e9tant donn\u00e9 que vous continuerez \u00e0 faire quelque chose en rapport avec votre travail tout en vous amusant, vous ne vous sentirez pas coupable de prendre quelques jours de cong\u00e9.<\/p>\n<p>Commen\u00e7ons maintenant, voulez-vous ?<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-medium wp-image-2231 alignleft\" src=\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/The-Entrepreneurial-Linguist-The-200x300.png\" alt=\"\" width=\"200\" height=\"300\" \/><\/p>\n<ol style=\"text-align: left;\">\n<li><strong>Le linguiste entrepreneurial: l&#8217;approche \u00e9cole-entreprise de la traduction freelance<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align: left;\">Les s\u0153urs Jenner (non, pas les stars de la t\u00e9l\u00e9-r\u00e9alit\u00e9!) partagent leurs trucs et astuces pour r\u00e9ussir en tant que traducteur ou traductrice ind\u00e9pendant(e). Les sujets abord\u00e9s vont des moyens de gagner sa vie tout en maintenant un bon \u00e9quilibre travail-vie personnelle \u00e0 la recherche de clients directs. Que vous soyez une recrue ou un pigiste exp\u00e9riment\u00e9, c&#8217;est le livre qui est essentiel pour tous les linguistes. Ce livre ne sera pas seulement votre seule lecture estivale, mais un incontournable du chevet du patient. Faites-nous savoir si vous souhaitez un examen approfondi ou un r\u00e9sum\u00e9 de ce joyau pr\u00e9cieux.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-medium wp-image-2230 alignleft\" src=\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/Through-the-Language-199x300.jpg\" alt=\"\" width=\"199\" height=\"300\" \/><\/p>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"2\">\n<li><strong>\u00c0 travers le verre de langues: pourquoi le monde est diff\u00e9rent dans d&#8217;autres langues<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align: left;\">En tant que linguiste, nous savons \u00e0 quel point vous \u00eates enthousiaste \u00e0 l\u2019\u00e9gard des langues et il est un fait que les traducteurs sont l\u2019une des rares personnes \u00e0 comprendre clairement ce que M. Deutscher tente de transmettre dans ce livre. Si vous n&#8217;avez pas encore saisi votre copie, commencez \u00e0 lire ce livre fantastique sur la mani\u00e8re dont le langage fa\u00e7onne notre monde.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-medium wp-image-2229 alignleft\" src=\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/MoxIllustrated-Guide-to-Fre-231x300.jpg\" alt=\"\" width=\"231\" height=\"300\" \/><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ol style=\"text-align: left;\" start=\"3\">\n<li><strong>Mox: Guide illustr\u00e9 de la traduction freelance<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align: left;\">Vous cherchez quelque chose d&#8217;amusant \u00e0 lire? \u00cates-vous de ces \u00abadultes\u00bb qui aiment encore les livres illustr\u00e9s? Un fan de BD? Si votre r\u00e9ponse est oui, cette pi\u00e8ce fascinante \u00e9crite par Alejandro Moreno-Ramos vous rendra heureux comme un enfant. Mox vous rappellera tous les jours des t\u00e2ches de traduction urgentes et du chef de projet pas tr\u00e8s sympathique. Procurez-vous un stylo et un bloc-notes et commencez \u00e0 \u00e9crire des choses que Mox vous indique. Vous serez \u00e9tonn\u00e9 de la simplicit\u00e9 et de l\u2019utilit\u00e9 de ce mini-exercice.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n\n            <style>\n                #mica_ecta_3.mica_ecta_layout{\n                    padding-top: 20px !important;\n                    padding-bottom: 20px !important;\n                    padding-left: 30px !important;\n                    padding-right: 30px !important;\n                    border-radius: 10px !important;\n                    background-color: #00a3d7 !important;\n                    text-align: left !important;\n                }\n\n                #mica_ecta_3 .mica_ecta_title{\n                    font-size: 28px !important;\n                    font-weight: 700 !important;\n                    color: #ffffff !important;\n                    line-height: 1.3 !important;\n                    margin-top: 0 !important;\n                    margin-bottom: 0.5rem !important;\n                }\n\n                #mica_ecta_3 .mica_ecta_text{\n                    font-size: 16px !important;\n                    font-weight: 400 !important;\n                    color: #ffffff !important;\n                    line-height: 1.5 !important;\n                    margin-top: 0 !important;\n                    margin-bottom: 1rem !important;\n                }\n                \n                #mica_ecta_3 .mica_ecta_btn{\n                    font-size: 16px !important;\n                    font-weight: 700 !important;\n                    color: #1b1b1b !important;\n                    background-color: #f1f51b !important;\n                    padding-top: 8px !important;\n                    padding-bottom: 8px !important;\n                    padding-left: 16px !important;\n                    padding-right: 16px !important;\n                    border-radius: 6px !important;\n                    text-decoration: none !important;\n                    outline: none !important;\n                    transition: all 0.3s ease !important;\n                    margin-top: 5px !important;\n                    display: inline-block !important;\n                }\n                \n                #mica_ecta_3 .mica_ecta_btn:hover{\n                    color: #ffffff !important;\n                    background-color: #f45b69 !important;\n                }\n            <\/style>\n            <div id='mica_ecta_3' class='mica_ecta_layout'><h3 class='mica_ecta_title'>Services de Traduction Professionnels<\/h3><p class='mica_ecta_text'>Faites traduire et certifier vos documents par un traducteur professionnel dans plus de 60 langues avec une livraison 24 heures sur 24.<\/p><a href='https:\/\/www.protranslate.net\/fr\/order\/' class='mica_ecta_btn' target=&#039;_blank&#039;>Obtenir un devis<\/a><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Cet \u00e9t\u00e9, profitez de votre temps libre pour avoir une longueur d\u2019avance tout en rechargeant. Allez hors ligne et reposez-vous. Ce faisant, utilisez notre liste de recommandations de livres pour vous am\u00e9liorer dans le confort de votre propre canap\u00e9 ou de votre chaise longue!<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":4606,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[41],"tags":[],"class_list":["post-2361","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-traduction"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v22.3 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Meilleurs Livres Pour Les Traducteurs<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Des Livres Sur La Traduction Qui Vous Aideront \u00e0 D\u00e9velopper - Dans Notre Nouveau blog.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/fondamentaux-de-protranslate-recommandations-de-livres-pour-les-traducteurs\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Meilleurs Livres Pour Les Traducteurs\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Des Livres Sur La Traduction Qui Vous Aideront \u00e0 D\u00e9velopper - Dans Notre Nouveau blog.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/fondamentaux-de-protranslate-recommandations-de-livres-pour-les-traducteurs\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Protranslate Blog\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2023-08-07T20:14:15+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-03-23T13:09:26+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/book-advise-2.webp\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"750\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"500\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/webp\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Rana Maalouf\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Rana Maalouf\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"4 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/fondamentaux-de-protranslate-recommandations-de-livres-pour-les-traducteurs\/\",\"url\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/fondamentaux-de-protranslate-recommandations-de-livres-pour-les-traducteurs\/\",\"name\":\"Meilleurs Livres Pour Les Traducteurs\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/fondamentaux-de-protranslate-recommandations-de-livres-pour-les-traducteurs\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/fondamentaux-de-protranslate-recommandations-de-livres-pour-les-traducteurs\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/book-advise-2.webp\",\"datePublished\":\"2023-08-07T20:14:15+00:00\",\"dateModified\":\"2024-03-23T13:09:26+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#\/schema\/person\/ba367d7fc9316e276f53be763e749a47\"},\"description\":\"Des Livres Sur La Traduction Qui Vous Aideront \u00e0 D\u00e9velopper - Dans Notre Nouveau blog.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/fondamentaux-de-protranslate-recommandations-de-livres-pour-les-traducteurs\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/fondamentaux-de-protranslate-recommandations-de-livres-pour-les-traducteurs\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/fondamentaux-de-protranslate-recommandations-de-livres-pour-les-traducteurs\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/book-advise-2.webp\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/book-advise-2.webp\",\"width\":750,\"height\":500},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/fondamentaux-de-protranslate-recommandations-de-livres-pour-les-traducteurs\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/tr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Fondamentaux de Protranslate: Recommandations de livres pour les traducteurs\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/\",\"name\":\"Protranslate Blog\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#\/schema\/person\/ba367d7fc9316e276f53be763e749a47\",\"name\":\"Rana Maalouf\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/1517267696540-1.jpeg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/1517267696540-1.jpeg\",\"caption\":\"Rana Maalouf\"},\"description\":\"Since 2017, Rana has been managing content creation at Protranslate and pioneering business development. As an experienced marketing manager with a Master's degree in Linguistics and Intercultural Studies, and a BEd degree in Marketing Management, she brings extensive expertise to her role. Her experience spans various countries, having lived in five different cultural environments. Rana is fluent in three languages and has a keen interest in surfing, literature, and keeping up with the latest developments in globalization, artificial intelligence, and linguistic advancements.\",\"sameAs\":[\"https:\/\/protranslate.net\",\"https:\/\/www.linkedin.com\/in\/rana-maalouf-62bb35134\/\"],\"url\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/author\/rana-maalouf\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Meilleurs Livres Pour Les Traducteurs","description":"Des Livres Sur La Traduction Qui Vous Aideront \u00e0 D\u00e9velopper - Dans Notre Nouveau blog.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/fondamentaux-de-protranslate-recommandations-de-livres-pour-les-traducteurs\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Meilleurs Livres Pour Les Traducteurs","og_description":"Des Livres Sur La Traduction Qui Vous Aideront \u00e0 D\u00e9velopper - Dans Notre Nouveau blog.","og_url":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/fondamentaux-de-protranslate-recommandations-de-livres-pour-les-traducteurs\/","og_site_name":"Protranslate Blog","article_published_time":"2023-08-07T20:14:15+00:00","article_modified_time":"2024-03-23T13:09:26+00:00","og_image":[{"width":750,"height":500,"url":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/book-advise-2.webp","type":"image\/webp"}],"author":"Rana Maalouf","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"Rana Maalouf","Est. reading time":"4 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/fondamentaux-de-protranslate-recommandations-de-livres-pour-les-traducteurs\/","url":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/fondamentaux-de-protranslate-recommandations-de-livres-pour-les-traducteurs\/","name":"Meilleurs Livres Pour Les Traducteurs","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/fondamentaux-de-protranslate-recommandations-de-livres-pour-les-traducteurs\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/fondamentaux-de-protranslate-recommandations-de-livres-pour-les-traducteurs\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/book-advise-2.webp","datePublished":"2023-08-07T20:14:15+00:00","dateModified":"2024-03-23T13:09:26+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#\/schema\/person\/ba367d7fc9316e276f53be763e749a47"},"description":"Des Livres Sur La Traduction Qui Vous Aideront \u00e0 D\u00e9velopper - Dans Notre Nouveau blog.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/fondamentaux-de-protranslate-recommandations-de-livres-pour-les-traducteurs\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/fondamentaux-de-protranslate-recommandations-de-livres-pour-les-traducteurs\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/fondamentaux-de-protranslate-recommandations-de-livres-pour-les-traducteurs\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/book-advise-2.webp","contentUrl":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/book-advise-2.webp","width":750,"height":500},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/fondamentaux-de-protranslate-recommandations-de-livres-pour-les-traducteurs\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/tr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Fondamentaux de Protranslate: Recommandations de livres pour les traducteurs"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#website","url":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/","name":"Protranslate Blog","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#\/schema\/person\/ba367d7fc9316e276f53be763e749a47","name":"Rana Maalouf","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/1517267696540-1.jpeg","contentUrl":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/1517267696540-1.jpeg","caption":"Rana Maalouf"},"description":"Since 2017, Rana has been managing content creation at Protranslate and pioneering business development. As an experienced marketing manager with a Master's degree in Linguistics and Intercultural Studies, and a BEd degree in Marketing Management, she brings extensive expertise to her role. Her experience spans various countries, having lived in five different cultural environments. Rana is fluent in three languages and has a keen interest in surfing, literature, and keeping up with the latest developments in globalization, artificial intelligence, and linguistic advancements.","sameAs":["https:\/\/protranslate.net","https:\/\/www.linkedin.com\/in\/rana-maalouf-62bb35134\/"],"url":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/author\/rana-maalouf\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2361","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2361"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2361\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4608,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2361\/revisions\/4608"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4606"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2361"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2361"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2361"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}