{"id":2154,"date":"2023-07-03T10:49:36","date_gmt":"2023-07-03T10:49:36","guid":{"rendered":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/?p=2154"},"modified":"2024-03-23T16:19:24","modified_gmt":"2024-03-23T16:19:24","slug":"localisation-dapplications-mobiles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/localisation-dapplications-mobiles\/","title":{"rendered":"LOCALISATION D&#8217;APPLICATIONS MOBILES"},"content":{"rendered":"<p><strong>Localisation des applications<\/strong><\/p>\n<p>La localisation est devenue extr\u00eamement importante dans le monde entier. Lorsqu&#8217;il s&#8217;agit de la localisation d&#8217;applications mobiles, en particulier, beaucoup d&#8217;entreprises investissent dans la localisation pour toucher plus de gens et \u00eatre largement connues.<\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Internationalisation des applications<\/strong><\/p>\n<p>L&#8217;internalisation des applications est largement connue et utilis\u00e9e, mais qu&#8217;est-ce qu&#8217;elle comprend exactement ?<\/p>\n<p>L&#8217;internalisation est le processus qui pr\u00e9c\u00e8de <strong>\u201c<\/strong><a href=\"https:\/\/www.protranslate.net\/fr\/localisation-application-mobile\/\"><strong>la localisation<\/strong><\/a><strong>\u201d<\/strong>, au cours duquel l\u2019application est pr\u00eate \u00e0 \u00eatre localis\u00e9e.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Celui-ci pr\u00e9voit :<\/p>\n<p><strong>S\u00e9parer les cha\u00eenes du code<\/strong>. Il s&#8217;agit d&#8217;une \u00e9tape extr\u00eamement importante car les traducteurs diff\u00e8rent des ing\u00e9nieurs et ne sont pas cens\u00e9s travailler sur des textes contenant des codes de programmation. Les outils de traduction assist\u00e9e par ordinateur (TAO) sont g\u00e9n\u00e9ralement utiles pour s\u00e9parer les codes des textes afin que les traducteurs puissent mieux travailler sur ces textes. Toutefois ; La pr\u00e9caution la plus sage serait de le prendre en compte au stade de d\u00e9veloppement. Une autre \u00e9tape est la prise en charge de diff\u00e9rents sc\u00e9narios.Ceci est une condition indispensable lors de la <a href=\"https:\/\/www.protranslate.net\/fr\/traduction-francais-russe\/\">traduction fran\u00e7ais russe d&#8217;application mobile<\/a> entre des textes ayant diff\u00e9rents scripts d&#8217;alphabets. Une traduction russo-turque peut \u00eatre donn\u00e9e \u00e0 titre d&#8217;exemple. En bref ; le nouveau script de la langue source et de la langue cible doit afficher correctement des fonctionnalit\u00e9s telles que les sauts de ligne. comme autre \u00e9tape, nous avons <strong>le support pour l&#8217;expansion du texte<\/strong>. Comme on le sait clairement<strong>, <\/strong>le d\u00e9veloppement de texte requis peut \u00eatre diff\u00e9rent pour diff\u00e9rentes langues. Bien qu&#8217;il soit possible que certains mots anglais ne puissent \u00eatre exprim\u00e9s qu&#8217;avec une phrase longue en allemand, les m\u00eames mots ne peuvent l&#8217;\u00eatre qu&#8217;avec un caract\u00e8re en cor\u00e9en.\u00a0<strong>La prise en charge de diff\u00e9rents formats <\/strong>est \u00e9galement l&#8217;une de ces \u00e9tapes. Cette \u00e9tape implique la date, les devises, l&#8217;heure, la num\u00e9rotation, etc. Celles-ci pouvant varier d&#8217;une langue \u00e0 l&#8217;autre, un support est donc n\u00e9cessaire pour r\u00e9unir diff\u00e9rents formats tels que les dates ou les heures.<\/p>\n<p>Les d\u00e9veloppeurs et les ing\u00e9nieurs doivent prendre en compte les consid\u00e9rations techniques susmentionn\u00e9es. Heureusement, la plupart des m\u00e9thodologies de d\u00e9veloppement logiciel et des magasins d&#8217;applications les g\u00e8rent de mani\u00e8re professionnelle. Par exemple, Google et Apple ont des kits de d\u00e9veloppement logiciel, \u00e9galement appel\u00e9s SDK, qui aident leurs syst\u00e8mes d&#8217;exploitation. Ces kits prennent en charge la localisation en s\u00e9parant un texte donn\u00e9 dans des fichiers de cha\u00eene distincts. Il existe diff\u00e9rents fichiers de cha\u00eene pour diff\u00e9rentes langues et chaque langue a sa propre identification, qui correspond \u00e0 diff\u00e9rentes langues.<\/p>\n<p>Informations de r\u00e9f\u00e9rence<\/p>\n<p>Les informations de r\u00e9f\u00e9rence ne sont pas indispensables \u00e0 la localisation des applications. Toutefois\u00a0; on ne peut nier que c&#8217;est toujours utile. Une traduction de qualit\u00e9 se manifeste dans l&#8217;environnement et les conditions de travail des traducteurs. Les \u00e9tapes importantes \u00e0 suivre sont les suivantes :<\/p>\n<p><strong>Ins\u00e9rer le contexte pour les cha\u00eenes<\/strong>. Ainsi, les traducteurs comprendront mieux ce dont ils ont besoin pour traduire. Par exemple, m\u00eame des mots de base tels que \u00ab current \u00bben anglais, peuvent avoir diff\u00e9rentes significations, en fonction du contexte dans lequel ils sont utilis\u00e9s. Cela peut signifier appartenir \u00e0 l\u2019\u00e9poque actuelle ou \u00e0 un plan d\u2019eau ou d\u2019air se d\u00e9pla\u00e7ant dans une direction d\u00e9finie.\u00a0<strong>Un terme bas\u00e9 sur le glossaire<\/strong> est crucial pour la traduction, en particulier dans les grands projets pour lesquels plusieurs traducteurs travaillent. Comme la coh\u00e9rence est aussi importante dans une traduction que la traduction elle-m\u00eame, il doit exister un document r\u00e9pertoriant tous les \u00e9l\u00e9ments de base.<\/p>\n<p>Terminologies, noms de marque et de produit, acronymes, etc. De cette fa\u00e7on, diff\u00e9rents traducteurs travaillant sur le m\u00eame projet auront des traductions concordantes et ne vous demanderont pas comment traduire toutes les phrases difficiles.\u00a0<strong>Un guide de style <\/strong>est \u00e9galement extr\u00eamement important pour le public. Cette liste affiche des indications sur le style que vos traducteurs doivent utiliser. Selon le public cible, le texte peut \u00eatre technique, litt\u00e9ral, amusant, etc.\u00a0 <strong>\u00a0<\/strong>Enfin, les captures d&#8217;\u00e9cran sont tr\u00e8s importantes pour les traducteurs, car elles leur permettent de comprendre rapidement le contenu de l&#8217;application et de comprendre les diff\u00e9rentes utilisations des cha\u00eenes de caract\u00e8res dans diff\u00e9rents contextes. L&#8217;ajout de captures d&#8217;\u00e9cran de menus et d&#8217;autres \u00e9l\u00e9ments de l&#8217;interface utilisateur facilitera la t\u00e2che en permettant de voir l&#8217;espace disponible pour les traductions.<\/p>\n<p><strong>Les conseils susmentionn\u00e9s vous aideront certainement \u00e0 comprendre ce que la localisation comprend et quelles strat\u00e9gies vous pouvez suivre pour am\u00e9liorer la qualit\u00e9 de vos traductions et de vos traducteurs. En m\u00eame temps, une traduction de qualit\u00e9 signifie un utilisateur plus heureux !<\/strong><\/p>\n<p>Balise titre : B\u00e9n\u00e9fices de la localisation des applications mobiles &#8211; Le blog de Protranslate<\/p>\n<p>Description Meta : Vous pouvez atteindre le monde via votre application mobile &#8211; Apprenez-en davantage sur la localisation mobile !<br \/>\n\n            <style>\n                #mica_ecta_3.mica_ecta_layout{\n                    padding-top: 20px !important;\n                    padding-bottom: 20px !important;\n                    padding-left: 30px !important;\n                    padding-right: 30px !important;\n                    border-radius: 10px !important;\n                    background-color: #00a3d7 !important;\n                    text-align: left !important;\n                }\n\n                #mica_ecta_3 .mica_ecta_title{\n                    font-size: 28px !important;\n                    font-weight: 700 !important;\n                    color: #ffffff !important;\n                    line-height: 1.3 !important;\n                    margin-top: 0 !important;\n                    margin-bottom: 0.5rem !important;\n                }\n\n                #mica_ecta_3 .mica_ecta_text{\n                    font-size: 16px !important;\n                    font-weight: 400 !important;\n                    color: #ffffff !important;\n                    line-height: 1.5 !important;\n                    margin-top: 0 !important;\n                    margin-bottom: 1rem !important;\n                }\n                \n                #mica_ecta_3 .mica_ecta_btn{\n                    font-size: 16px !important;\n                    font-weight: 700 !important;\n                    color: #1b1b1b !important;\n                    background-color: #f1f51b !important;\n                    padding-top: 8px !important;\n                    padding-bottom: 8px !important;\n                    padding-left: 16px !important;\n                    padding-right: 16px !important;\n                    border-radius: 6px !important;\n                    text-decoration: none !important;\n                    outline: none !important;\n                    transition: all 0.3s ease !important;\n                    margin-top: 5px !important;\n                    display: inline-block !important;\n                }\n                \n                #mica_ecta_3 .mica_ecta_btn:hover{\n                    color: #ffffff !important;\n                    background-color: #f45b69 !important;\n                }\n            <\/style>\n            <div id='mica_ecta_3' class='mica_ecta_layout'><h3 class='mica_ecta_title'>Services de Traduction Professionnels<\/h3><p class='mica_ecta_text'>Faites traduire et certifier vos documents par un traducteur professionnel dans plus de 60 langues avec une livraison 24 heures sur 24.<\/p><a href='https:\/\/www.protranslate.net\/fr\/order\/' class='mica_ecta_btn' target=&#039;_blank&#039;>Obtenir un devis<\/a><\/div><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Localisation des applications La localisation est devenue extr\u00eamement importante dans le monde entier. Lorsqu&#8217;il s&#8217;agit de la localisation d&#8217;applications mobiles, en particulier, beaucoup d&#8217;entreprises investissent dans la localisation pour toucher plus de gens et \u00eatre largement connues.<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":4676,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[41],"tags":[],"class_list":["post-2154","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-traduction"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v22.3 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Les Avantages de La Localisation d&#039;Applications Mobiles - Blog<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Vous Pouvez Atteindre Le Monde Via Votre Application Mobile - En Savoir Plus Sur La Localisation des Applications Mobiles!\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/localisation-dapplications-mobiles\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Les Avantages de La Localisation d&#039;Applications Mobiles - Blog\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Vous Pouvez Atteindre Le Monde Via Votre Application Mobile - En Savoir Plus Sur La Localisation des Applications Mobiles!\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/localisation-dapplications-mobiles\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Protranslate Blog\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2023-07-03T10:49:36+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-03-23T16:19:24+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2-1140x600-3.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1140\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"600\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Rana Maalouf\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Rana Maalouf\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"4 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/localisation-dapplications-mobiles\/\",\"url\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/localisation-dapplications-mobiles\/\",\"name\":\"Les Avantages de La Localisation d'Applications Mobiles - Blog\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/localisation-dapplications-mobiles\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/localisation-dapplications-mobiles\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2-1140x600-3.jpg\",\"datePublished\":\"2023-07-03T10:49:36+00:00\",\"dateModified\":\"2024-03-23T16:19:24+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#\/schema\/person\/ba367d7fc9316e276f53be763e749a47\"},\"description\":\"Vous Pouvez Atteindre Le Monde Via Votre Application Mobile - En Savoir Plus Sur La Localisation des Applications Mobiles!\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/localisation-dapplications-mobiles\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/localisation-dapplications-mobiles\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/localisation-dapplications-mobiles\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2-1140x600-3.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2-1140x600-3.jpg\",\"width\":1140,\"height\":600},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/localisation-dapplications-mobiles\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/tr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"LOCALISATION D&#8217;APPLICATIONS MOBILES\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/\",\"name\":\"Protranslate Blog\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#\/schema\/person\/ba367d7fc9316e276f53be763e749a47\",\"name\":\"Rana Maalouf\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/1517267696540-1.jpeg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/1517267696540-1.jpeg\",\"caption\":\"Rana Maalouf\"},\"description\":\"Since 2017, Rana has been managing content creation at Protranslate and pioneering business development. As an experienced marketing manager with a Master's degree in Linguistics and Intercultural Studies, and a BEd degree in Marketing Management, she brings extensive expertise to her role. Her experience spans various countries, having lived in five different cultural environments. Rana is fluent in three languages and has a keen interest in surfing, literature, and keeping up with the latest developments in globalization, artificial intelligence, and linguistic advancements.\",\"sameAs\":[\"https:\/\/protranslate.net\",\"https:\/\/www.linkedin.com\/in\/rana-maalouf-62bb35134\/\"],\"url\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/author\/rana-maalouf\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Les Avantages de La Localisation d'Applications Mobiles - Blog","description":"Vous Pouvez Atteindre Le Monde Via Votre Application Mobile - En Savoir Plus Sur La Localisation des Applications Mobiles!","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/localisation-dapplications-mobiles\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Les Avantages de La Localisation d'Applications Mobiles - Blog","og_description":"Vous Pouvez Atteindre Le Monde Via Votre Application Mobile - En Savoir Plus Sur La Localisation des Applications Mobiles!","og_url":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/localisation-dapplications-mobiles\/","og_site_name":"Protranslate Blog","article_published_time":"2023-07-03T10:49:36+00:00","article_modified_time":"2024-03-23T16:19:24+00:00","og_image":[{"width":1140,"height":600,"url":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2-1140x600-3.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Rana Maalouf","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"Rana Maalouf","Est. reading time":"4 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/localisation-dapplications-mobiles\/","url":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/localisation-dapplications-mobiles\/","name":"Les Avantages de La Localisation d'Applications Mobiles - Blog","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/localisation-dapplications-mobiles\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/localisation-dapplications-mobiles\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2-1140x600-3.jpg","datePublished":"2023-07-03T10:49:36+00:00","dateModified":"2024-03-23T16:19:24+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#\/schema\/person\/ba367d7fc9316e276f53be763e749a47"},"description":"Vous Pouvez Atteindre Le Monde Via Votre Application Mobile - En Savoir Plus Sur La Localisation des Applications Mobiles!","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/localisation-dapplications-mobiles\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/localisation-dapplications-mobiles\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/localisation-dapplications-mobiles\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2-1140x600-3.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2-1140x600-3.jpg","width":1140,"height":600},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/fr\/localisation-dapplications-mobiles\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/tr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"LOCALISATION D&#8217;APPLICATIONS MOBILES"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#website","url":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/","name":"Protranslate Blog","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#\/schema\/person\/ba367d7fc9316e276f53be763e749a47","name":"Rana Maalouf","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/1517267696540-1.jpeg","contentUrl":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/1517267696540-1.jpeg","caption":"Rana Maalouf"},"description":"Since 2017, Rana has been managing content creation at Protranslate and pioneering business development. As an experienced marketing manager with a Master's degree in Linguistics and Intercultural Studies, and a BEd degree in Marketing Management, she brings extensive expertise to her role. Her experience spans various countries, having lived in five different cultural environments. Rana is fluent in three languages and has a keen interest in surfing, literature, and keeping up with the latest developments in globalization, artificial intelligence, and linguistic advancements.","sameAs":["https:\/\/protranslate.net","https:\/\/www.linkedin.com\/in\/rana-maalouf-62bb35134\/"],"url":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/author\/rana-maalouf\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2154","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2154"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2154\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4677,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2154\/revisions\/4677"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4676"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2154"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2154"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2154"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}