{"id":1758,"date":"2023-09-07T16:08:32","date_gmt":"2023-09-07T16:08:32","guid":{"rendered":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/?p=1758"},"modified":"2024-03-23T16:18:17","modified_gmt":"2024-03-23T16:18:17","slug":"mobil-uygulama-yerellestirmesi","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/tr\/mobil-uygulama-yerellestirmesi\/","title":{"rendered":"Mobil Uygulama Yerelle\u015ftirmesi: D\u00fcnyaya A\u00e7\u0131l\u0131n!"},"content":{"rendered":"<p>Mobil uygulama yerelle\u015ftirmesi, uygulama geli\u015ftiricilerin k\u00fc\u00e7\u00fck yat\u0131r\u0131mlarla potansiyel kullan\u0131c\u0131 say\u0131lar\u0131n\u0131 katlayabileceklerini fark etmeleri \u00fczerine giderek pop\u00fclerle\u015fiyor. Peki t\u00fcm uygulamalar \u00e7o\u011fu durumda ak\u0131ll\u0131ca bir tercih olan yerelle\u015ftirmeye haz\u0131r m\u0131? Yerelle\u015ftirme deneyiminizi m\u00fcmk\u00fcn oldu\u011funca h\u0131zl\u0131 ve s\u0131k\u0131nt\u0131s\u0131z bir \u015fekilde ger\u00e7ekle\u015ftirmek i\u00e7in ihtiyac\u0131n\u0131z olanlar\u0131 sizin i\u00e7in derledik.<\/p>\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_63 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<p class=\"ez-toc-title \" >Table of Contents<\/p>\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><a href=\"#\" class=\"ez-toc-pull-right ez-toc-btn ez-toc-btn-xs ez-toc-btn-default ez-toc-toggle\" aria-label=\"Toggle Table of Content\"><span class=\"ez-toc-js-icon-con\"><span class=\"\"><span class=\"eztoc-hide\" style=\"display:none;\">Toggle<\/span><span class=\"ez-toc-icon-toggle-span\"><svg style=\"fill: #999;color:#999\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" class=\"list-377408\" width=\"20px\" height=\"20px\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\"><path d=\"M6 6H4v2h2V6zm14 0H8v2h12V6zM4 11h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2zM4 16h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2z\" fill=\"currentColor\"><\/path><\/svg><svg style=\"fill: #999;color:#999\" class=\"arrow-unsorted-368013\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"10px\" height=\"10px\" viewBox=\"0 0 24 24\" version=\"1.2\" baseProfile=\"tiny\"><path d=\"M18.2 9.3l-6.2-6.3-6.2 6.3c-.2.2-.3.4-.3.7s.1.5.3.7c.2.2.4.3.7.3h11c.3 0 .5-.1.7-.3.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7zM5.8 14.7l6.2 6.3 6.2-6.3c.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7c-.2-.2-.4-.3-.7-.3h-11c-.3 0-.5.1-.7.3-.2.2-.3.5-.3.7s.1.5.3.7z\"\/><\/svg><\/span><\/span><\/span><\/a><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/tr\/mobil-uygulama-yerellestirmesi\/#Uygulamayi_Globallestirme\" title=\"Uygulamay\u0131 Globalle\u015ftirme\">Uygulamay\u0131 Globalle\u015ftirme<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/tr\/mobil-uygulama-yerellestirmesi\/#Referans_Bilgisi\" title=\"Referans Bilgisi\">Referans Bilgisi<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Uygulamayi_Globallestirme\"><\/span><strong>Uygulamay\u0131 Globalle\u015ftirme<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Bu terimi daha \u00f6nce de duymu\u015f olabilirsiniz, peki globalle\u015ftirme tam olarak nedir? Globalle\u015ftirme ya da k\u00fcreselle\u015ftirme, \u00fcr\u00fcn\u00fcn birden fazla dilde kullan\u0131labilmesi i\u00e7in hedef b\u00f6lgelerinize g\u00f6re yerelle\u015ftirmeye haz\u0131rlama demektir. Uygulaman\u0131n yerelle\u015ftirilmesinden \u00f6nce ger\u00e7ekle\u015ftirilen bir haz\u0131rl\u0131k a\u015famas\u0131d\u0131r.<\/p>\n<p>Bu s\u00fcre\u00e7te<strong> kodlar\u0131 sat\u0131rlardan ay\u0131rma <\/strong>kritik bir ad\u0131md\u0131r, terc\u00fcmanlar\u0131n programlama kodlar\u0131 aras\u0131na yerle\u015ftirilmi\u015f metin \u00fcst\u00fcnde \u00e7al\u0131\u015fmalar\u0131 do\u011fru de\u011fildir, \u00e7\u00fcnk\u00fc terc\u00fcmanlar yaz\u0131l\u0131m diline hakim olmayabilirler. Bilgisayar destekli \u00e7eviri programlar\u0131 terc\u00fcmandan kodlar\u0131 otomatik olarak gizleyebilecek kadar geli\u015fmi\u015flerdir. Geli\u015ftirme a\u015famas\u0131nda bu gibi programlara ihtiyac\u0131n\u0131z olabilir.<\/p>\n<p><strong>Farkl\u0131 alfabeleri desteklemesi,<\/strong>yaln\u0131zca hedef dilin g\u00f6r\u00fcnt\u00fclenebilmesi i\u00e7in de\u011fil line-break \u00f6zelli\u011finin do\u011fru \u00e7al\u0131\u015fabilmesi i\u00e7in de gereklidir. Farkl\u0131 yaz\u0131m y\u00f6ntemleri kullanan diller aras\u0131 terc\u00fcmede dillerin farkl\u0131 bi\u00e7imsel \u00f6zellikleri g\u00f6zetilmedi\u011finde ortaya \u00e7\u0131kan sonu\u00e7 verimsiz olabilir. Bu \u00f6zelli\u011fi kelimeler aras\u0131ndaki bo\u015fluklar gibi d\u00fc\u015f\u00fcnebilirsiniz. \u0130ngilizcede ve daha bir\u00e7ok dilde kelimelerin sa\u011f\u0131nda bo\u015fluk b\u0131rak\u0131l\u0131rken \u00f6rne\u011fin Japoncada, kelime arkas\u0131ndan gelen bo\u015fluk kelimenin alt\u0131nda olmal\u0131d\u0131r.<\/p>\n<p><strong>Dile \u00f6zg\u00fc k\u0131saltmalar\u0131 desteklemesi,<\/strong>yerelle\u015ftirme kavram\u0131na uzak olan ki\u015filer taraf\u0131ndan nadiren g\u00f6z \u00f6n\u00fcnde bulundurulur. Baz\u0131 dillerdeki ifadeler di\u011fer dillere g\u00f6re daha uzun ya da daha k\u0131sad\u0131r, yani ayn\u0131 anlam\u0131 vermesine kar\u015f\u0131n, o ifade i\u00e7in daha geni\u015f bir alana ihtiya\u00e7 duyulabilir. \u0130ngilizceyi \u201ck\u0131sa\u201d bir dil, Almancay\u0131 ise \u201cuzun\u201d bir dil olarak de\u011ferlendirebiliriz, buna kar\u015f\u0131n baz\u0131 Asya dillerinde, her \u0130ngilizce kelime i\u00e7in yaln\u0131zca bir ya da iki karakter kullan\u0131l\u0131r. Ayn\u0131 \u015fekilde baz\u0131 Asya dillerinde karakterler daha karma\u015f\u0131k oldu\u011fundan okunabilir olmas\u0131 i\u00e7in daha b\u00fcy\u00fck yaz\u0131 stillerine ihtiya\u00e7 duyulabilir. Kullan\u0131c\u0131 ara y\u00fcz\u00fcndeki men\u00fcler ve butonlardaki orijinal metinlerin yaz\u0131l\u0131 oldu\u011fu alanlar, daha uzun ve daha b\u00fcy\u00fck metinlere de uyum g\u00f6sterebilmelidir.<\/p>\n<p><strong>Farkl\u0131 de\u011fer formatlar\u0131n\u0131 desteklemesi, <\/strong>daha do\u011fru yerelle\u015ftirme i\u00e7in dildeki zaman ve tarih, numaraland\u0131rma, vb. farkl\u0131l\u0131klar\u0131n unutulmamas\u0131 gerekir.<\/p>\n<p>Yukar\u0131dakilerin tamam\u0131 m\u00fchendisleri ve uygulama geli\u015ftiricileri ilgilendiren hususlard\u0131r. Neyse ki, bug\u00fcnlerde \u00e7o\u011fu yaz\u0131l\u0131m geli\u015ftirme metodolojileri ve uygulama ma\u011fazalar\u0131 kendi i\u015fleri olmamas\u0131na kar\u015f\u0131n bu tip sorunlar\u0131 halledebiliyorlar. Apple ve Google kendi operasyon sistemlerinde, her dil i\u00e7in farkl\u0131 kod s\u0131ralamalar\u0131 olu\u015fturarak, kodlar aras\u0131ndaki metinlerin yerelle\u015ftirmesini destekleyebiliyor.<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Referans_Bilgisi\"><\/span><strong>Referans Bilgisi<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Referans bilgisi, <strong><a href=\"https:\/\/www.protranslate.net\/tr\/mobil-uygulama-lokalizasyonu\/\">mobil uygulama yerelle\u015ftirmesi<\/a><\/strong> i\u00e7in \u00e7ok elzem olmasa da her zaman yard\u0131m\u0131 dokunur. Terc\u00fcman\u0131n\u0131za i\u015finde yard\u0131mc\u0131 olursan\u0131z, kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131nda daha kaliteli bir terc\u00fcme hizmeti alabilirsiniz.<\/p>\n<p>E\u011fer terc\u00fcman\u0131n\u0131z neyi terc\u00fcme etti\u011fini ve bu kelimelerin uygulama i\u00e7inde nerede konumland\u0131r\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilirse (t\u0131klanabilir bir buton ya da bir mesaj gibi) i\u015fi olduk\u00e7a kolayla\u015f\u0131r. \u00d6rne\u011fin, \u201cileri\u201d \u201cdi\u011fer ad\u0131ma \u201cilerle\u201d anlam\u0131na gelece\u011fi gibi \u201ch\u0131zland\u0131rma\u201d veya \u201cba\u015fka bir al\u0131c\u0131ya mesaj g\u00f6nder\u201d anlam\u0131na da gelebilir ve hepsinin farkl\u0131 terc\u00fcme edilmesi gerekir.<\/p>\n<p>Termbase ya da glossary i\u00e7eri\u011finizdeki \u00f6nemli terimleri listeler. \u015eirket, marka ve \u00fcr\u00fcn isimleri veya k\u0131saltmalar ile birlikte kullan\u0131lan ana terminolojinin tutarl\u0131 bir bi\u00e7imde terc\u00fcme edilmesi gerekir. Termbase sayesinde terc\u00fcman yan\u0131lt\u0131c\u0131 ifadeleri terc\u00fcme ederken her defas\u0131nda size dan\u0131\u015fmak zorunda kalmaz. E\u011fer k\u00fc\u00e7\u00fck bir uygulaman\u0131z varsa ve daha \u00f6nce lokalize edilmediyse muhtemelen termbase\u2019inizde yaln\u0131zca birka\u00e7 kelime vard\u0131r, ancak bu bir sorun de\u011fildir.<\/p>\n<p>Tasar\u0131m rehberi, uygulaman\u0131z\u0131n terc\u00fcmesinde g\u00f6rmek istedi\u011finiz dil kurallar\u0131n\u0131 listeler. Hedef kitleniz kim? Temiz ve teknik bir dil mi yoksa e\u011flenceli ve g\u00fcncel bir dil mi kullanmak istiyorsunuz? Bu gibi sorular\u0131n cevaplar\u0131 tasar\u0131m rehberini olu\u015fturur.<\/p>\n<p>Sayfa g\u00f6r\u00fcnt\u00fcleri terc\u00fcmana, uygulaman\u0131z\u0131n ve uygulama i\u00e7indeki metinlerin ne ile ilgili oldu\u011fu hakk\u0131nda fikir verir. Bunlara ek olarak, men\u00fcn\u00fcn ve kullan\u0131c\u0131 ara y\u00fcz\u00fcndeki imgelerin sayfa g\u00f6r\u00fcnt\u00fclerini de eklerseniz, terc\u00fcme yaparken metni s\u0131\u011fd\u0131rmas\u0131 gereken alan\u0131 g\u00f6recektir.<\/p>\n<p>Yukar\u0131daki tavsiyelerin tamam\u0131 size <a href=\"https:\/\/www.protranslate.net\/tr\/mobil-oyun-cevirisi\/\">mobil oyun<\/a>, web sitesi ya da mobil uygulama yerelle\u015ftirme hizmeti al\u0131rken dikkat etmeniz gereken konularda bilgi vermek amac\u0131 ta\u015f\u0131maktad\u0131r. Ayr\u0131ca terc\u00fcman\u0131n\u0131z\u0131\/terc\u00fcme firman\u0131z\u0131 desteklemeniz gereken konular\u0131 belirtmektedir. S\u00fcrece olabildi\u011fince dahil olman\u0131n yan\u0131 s\u0131ra hizmeti g\u00fcvenilir bir platformdan almak da lokalizasyon projenizin sorunsuz ilerlemesini sa\u011flayacakt\u0131r. Uygulaman\u0131z\u0131 yerelle\u015ftirmek i\u00e7in nereye ba\u015fvuraca\u011f\u0131n\u0131z konusunda \u015f\u00fcpheleriniz varsa bu konuda uzman ekibi ve sundu\u011fu 70\u2019den fazla dilde <a href=\"https:\/\/www.protranslate.net\/tr\/web-site-cevirisi\/\">web sitesi lokalizasyonu<\/a> ile Protranslate yard\u0131m\u0131n\u0131za ko\u015fabilir! Hemen projeniz hakk\u0131nda bilgi alabilir ve s\u00fcreci g\u00f6n\u00fcl rahatl\u0131\u011f\u0131yla lokalizasyon uzmanlar\u0131na b\u0131rakabilirsiniz.<\/p>\n\n            <style>\n                #mica_ecta_2.mica_ecta_layout{\n                    padding-top: 20px !important;\n                    padding-bottom: 20px !important;\n                    padding-left: 30px !important;\n                    padding-right: 30px !important;\n                    border-radius: 10px !important;\n                    background-color: #00a3d7 !important;\n                    text-align: left !important;\n                }\n\n                #mica_ecta_2 .mica_ecta_title{\n                    font-size: 28px !important;\n                    font-weight: 700 !important;\n                    color: #ffffff !important;\n                    line-height: 1.3 !important;\n                    margin-top: 0 !important;\n                    margin-bottom: 0.5rem !important;\n                }\n\n                #mica_ecta_2 .mica_ecta_text{\n                    font-size: 16px !important;\n                    font-weight: 400 !important;\n                    color: #ffffff !important;\n                    line-height: 1.5 !important;\n                    margin-top: 0 !important;\n                    margin-bottom: 1rem !important;\n                }\n                \n                #mica_ecta_2 .mica_ecta_btn{\n                    font-size: 16px !important;\n                    font-weight: 700 !important;\n                    color: #1b1b1b !important;\n                    background-color: #f1f51b !important;\n                    padding-top: 8px !important;\n                    padding-bottom: 8px !important;\n                    padding-left: 16px !important;\n                    padding-right: 16px !important;\n                    border-radius: 6px !important;\n                    text-decoration: none !important;\n                    outline: none !important;\n                    transition: all 0.3s ease !important;\n                    margin-top: 5px !important;\n                    display: inline-block !important;\n                }\n                \n                #mica_ecta_2 .mica_ecta_btn:hover{\n                    color: #ffffff !important;\n                    background-color: #f45b69 !important;\n                }\n            <\/style>\n            <div id='mica_ecta_2' class='mica_ecta_layout'><h3 class='mica_ecta_title'>Profesyonel Terc\u00fcme Hizmetleri<\/h3><p class='mica_ecta_text'>Belgelerinizin 120\u2019den fazla dilde profesyonel bir terc\u00fcman taraf\u0131ndan 24 saat teslimatla terc\u00fcme edilmesini ve onaylanmas\u0131n\u0131 sa\u011flay\u0131n.<\/p><a href='https:\/\/www.protranslate.net\/tr\/siparis\/' class='mica_ecta_btn' target=&#039;_blank&#039;>Hemen Teklif Al\u0131n<\/a><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>G\u00fcn ge\u00e7tik\u00e7e b\u00fcy\u00fcyen teknoloji d\u00fcnyas\u0131 ile birlikte ak\u0131ll\u0131 telefonlar ayr\u0131lmaz bir par\u00e7am\u0131z olmu\u015ftur. Bu ak\u0131ll\u0131 telefonlar, her i\u015fimizi kolayla\u015ft\u0131ran, vaktimizi de\u011ferlendirebildi\u011fimiz, hizmet al\u0131p verdi\u011fimiz bir\u00e7ok mobil uygulama ile donat\u0131lm\u0131\u015ft\u0131r. Bu mobil aplikasyonlar ile hizmet veren bir\u00e7ok firma mobil uygulama yerelle\u015ftirme hizmeti ile hedef kitlesini daha da b\u00fcy\u00fctebilece\u011finin fark\u0131ndad\u0131r.<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":4672,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[65],"tags":[],"class_list":["post-1758","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-tercume"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v22.3 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Mobil Uygulama Yerelle\u015ftirmesi: D\u00fcnyaya a\u00e7\u0131lmaya haz\u0131r m\u0131s\u0131n\u0131z?<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Mobil uygulama yerelle\u015ftirmesi nedir? Mobil uygulaman\u0131z\u0131 yerelle\u015ftirirken dikkat etmeniz gereken noktalar\u0131 anlatt\u0131\u011f\u0131m\u0131z makalemizi inceleyin!\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/tr\/mobil-uygulama-yerellestirmesi\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Mobil Uygulama Yerelle\u015ftirmesi: D\u00fcnyaya a\u00e7\u0131lmaya haz\u0131r m\u0131s\u0131n\u0131z?\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Mobil uygulama yerelle\u015ftirmesi nedir? Mobil uygulaman\u0131z\u0131 yerelle\u015ftirirken dikkat etmeniz gereken noktalar\u0131 anlatt\u0131\u011f\u0131m\u0131z makalemizi inceleyin!\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/tr\/mobil-uygulama-yerellestirmesi\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Protranslate Blog\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2023-09-07T16:08:32+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-03-23T16:18:17+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2-1140x600-1.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1140\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"600\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Rana Maalouf\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Rana Maalouf\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"4 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/tr\/mobil-uygulama-yerellestirmesi\/\",\"url\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/tr\/mobil-uygulama-yerellestirmesi\/\",\"name\":\"Mobil Uygulama Yerelle\u015ftirmesi: D\u00fcnyaya a\u00e7\u0131lmaya haz\u0131r m\u0131s\u0131n\u0131z?\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/tr\/mobil-uygulama-yerellestirmesi\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/tr\/mobil-uygulama-yerellestirmesi\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2-1140x600-1.jpg\",\"datePublished\":\"2023-09-07T16:08:32+00:00\",\"dateModified\":\"2024-03-23T16:18:17+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#\/schema\/person\/ba367d7fc9316e276f53be763e749a47\"},\"description\":\"Mobil uygulama yerelle\u015ftirmesi nedir? Mobil uygulaman\u0131z\u0131 yerelle\u015ftirirken dikkat etmeniz gereken noktalar\u0131 anlatt\u0131\u011f\u0131m\u0131z makalemizi inceleyin!\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/tr\/mobil-uygulama-yerellestirmesi\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/tr\/mobil-uygulama-yerellestirmesi\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/tr\/mobil-uygulama-yerellestirmesi\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2-1140x600-1.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2-1140x600-1.jpg\",\"width\":1140,\"height\":600},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/tr\/mobil-uygulama-yerellestirmesi\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/tr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Mobil Uygulama Yerelle\u015ftirmesi: D\u00fcnyaya A\u00e7\u0131l\u0131n!\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/\",\"name\":\"Protranslate Blog\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#\/schema\/person\/ba367d7fc9316e276f53be763e749a47\",\"name\":\"Rana Maalouf\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/1517267696540-1.jpeg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/1517267696540-1.jpeg\",\"caption\":\"Rana Maalouf\"},\"description\":\"Since 2017, Rana has been managing content creation at Protranslate and pioneering business development. As an experienced marketing manager with a Master's degree in Linguistics and Intercultural Studies, and a BEd degree in Marketing Management, she brings extensive expertise to her role. Her experience spans various countries, having lived in five different cultural environments. Rana is fluent in three languages and has a keen interest in surfing, literature, and keeping up with the latest developments in globalization, artificial intelligence, and linguistic advancements.\",\"sameAs\":[\"https:\/\/protranslate.net\",\"https:\/\/www.linkedin.com\/in\/rana-maalouf-62bb35134\/\"],\"url\":\"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/author\/rana-maalouf\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Mobil Uygulama Yerelle\u015ftirmesi: D\u00fcnyaya a\u00e7\u0131lmaya haz\u0131r m\u0131s\u0131n\u0131z?","description":"Mobil uygulama yerelle\u015ftirmesi nedir? Mobil uygulaman\u0131z\u0131 yerelle\u015ftirirken dikkat etmeniz gereken noktalar\u0131 anlatt\u0131\u011f\u0131m\u0131z makalemizi inceleyin!","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/tr\/mobil-uygulama-yerellestirmesi\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Mobil Uygulama Yerelle\u015ftirmesi: D\u00fcnyaya a\u00e7\u0131lmaya haz\u0131r m\u0131s\u0131n\u0131z?","og_description":"Mobil uygulama yerelle\u015ftirmesi nedir? Mobil uygulaman\u0131z\u0131 yerelle\u015ftirirken dikkat etmeniz gereken noktalar\u0131 anlatt\u0131\u011f\u0131m\u0131z makalemizi inceleyin!","og_url":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/tr\/mobil-uygulama-yerellestirmesi\/","og_site_name":"Protranslate Blog","article_published_time":"2023-09-07T16:08:32+00:00","article_modified_time":"2024-03-23T16:18:17+00:00","og_image":[{"width":1140,"height":600,"url":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2-1140x600-1.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Rana Maalouf","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"Rana Maalouf","Est. reading time":"4 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/tr\/mobil-uygulama-yerellestirmesi\/","url":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/tr\/mobil-uygulama-yerellestirmesi\/","name":"Mobil Uygulama Yerelle\u015ftirmesi: D\u00fcnyaya a\u00e7\u0131lmaya haz\u0131r m\u0131s\u0131n\u0131z?","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/tr\/mobil-uygulama-yerellestirmesi\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/tr\/mobil-uygulama-yerellestirmesi\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2-1140x600-1.jpg","datePublished":"2023-09-07T16:08:32+00:00","dateModified":"2024-03-23T16:18:17+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#\/schema\/person\/ba367d7fc9316e276f53be763e749a47"},"description":"Mobil uygulama yerelle\u015ftirmesi nedir? Mobil uygulaman\u0131z\u0131 yerelle\u015ftirirken dikkat etmeniz gereken noktalar\u0131 anlatt\u0131\u011f\u0131m\u0131z makalemizi inceleyin!","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/tr\/mobil-uygulama-yerellestirmesi\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/tr\/mobil-uygulama-yerellestirmesi\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/tr\/mobil-uygulama-yerellestirmesi\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2-1140x600-1.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2-1140x600-1.jpg","width":1140,"height":600},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/tr\/mobil-uygulama-yerellestirmesi\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/tr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Mobil Uygulama Yerelle\u015ftirmesi: D\u00fcnyaya A\u00e7\u0131l\u0131n!"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#website","url":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/","name":"Protranslate Blog","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#\/schema\/person\/ba367d7fc9316e276f53be763e749a47","name":"Rana Maalouf","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/1517267696540-1.jpeg","contentUrl":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/1517267696540-1.jpeg","caption":"Rana Maalouf"},"description":"Since 2017, Rana has been managing content creation at Protranslate and pioneering business development. As an experienced marketing manager with a Master's degree in Linguistics and Intercultural Studies, and a BEd degree in Marketing Management, she brings extensive expertise to her role. Her experience spans various countries, having lived in five different cultural environments. Rana is fluent in three languages and has a keen interest in surfing, literature, and keeping up with the latest developments in globalization, artificial intelligence, and linguistic advancements.","sameAs":["https:\/\/protranslate.net","https:\/\/www.linkedin.com\/in\/rana-maalouf-62bb35134\/"],"url":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/author\/rana-maalouf\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1758","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1758"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1758\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4673,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1758\/revisions\/4673"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4672"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1758"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1758"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.protranslate.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1758"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}