Google Ads Translation Essentials

Rana MaaloufRana Maalouf

What is Google Ads?

Google Ads, also known as AdWords, is an advertising program based on keywords optimization. Translation of Google Ads campaigns requires localizing the commercial message of your campaign. Google Ads localization is conveying the original advertising campaign taking into account the social and cultural context of the target country. Therefore, quality has a vital role in Google Ads translation.  For Ads campaign translation, you need to look T-Index to decide the most appropriate target languages when translating their Ads campaigns. Google Ads translation enables your market messages as persuasive as possible to the language of your target group.

 

What It Does?

Google Ads is an advertising platform where advertisers can advance their website’s products and services on Google.com’s list items in the “sponsored links” section. Google Ads includes a lot of related promotion groups that are frequently used to arrange categories of items or services that you offer. Each campaign is focused on an objective that lines up with the primary concern you need to get from your campaigns. You’ll have to make at any rate one campaign before you can make ads in your record.

 

Google Ads Translation

Translation of Google Ads campaigns is based on two basic components. The first one is using keywords optimization to check the relevance of keywords concerning general and/or local search trends. The second one is creative translation which enables your market messages as persuasive as possible to the language of your target audience.

Quality has a key role in Google Ads translation. Google Ads translation requires both selecting the most relevant keywords for your commercial activity and following the best practices and Google Ads quality guidelines required by Google. Google Ads translation requires considering customer demand and online sales potential by coming together with the number of Internet users per country with the estimated spending per capita.

 

Where L10N Comes In

Translation of Google Ads campaigns may create an awkward message for the target people in a country or region. It is very crucial to localize the commercial message of your campaign. Also taking into account the values and understanding of the local people is important. Localization includes adapting source messages from one language to another based on its cultural and social characteristics.

So, how Ads campaign translation works? To identify the most efficient market-language for your investment you need to look T-Index. What is T-Index? It ranks countries according to their online sales potential and estimates the marketplace of each country. Thus, T-Index help companies to choose their target markets and decide the most appropriate target languages when translating their Ads campaigns.

 

Consider the Following Example

A South Korea-based smartphone company wishes to translate its English website into another European language to expand its market. In terms of Google Ads translation, there are two important steps for this company. First, it should conduct market research to find the best appropriate countries. By identifying the countries having online sales potential the company can decide which language to translate its website. The second step is Google Ads localization. As you know, Google Ads localization is conveying exactly the intended commercial message by taking into account the social and cultural characteristics of the target country.

In some countries, for instance, a new model of a smartphone is bought as soon as it appears in the market without looking at the configurations. Therefore, this South Korean company should highlight this new model while pioneering. In some countries, people give priority to the configurations and they might postpone buying the new model when there is no big difference on configurations. So, this company should underline the configurations by making comparisons with the previous model in the Google Ads campaigns.

To sum up, making use of localization process will eventually lead to increase conversion globally. Therefore, working with a professional language service provider will make you speak your customers’ dialect regardless of their location and connect you with your customers on a personal level. Not sure where to get started? Contact us today to start your global Ads journey right now!

Certified Translation Services

Get your documents translated and certified by a professional translator in 60+ languages with 24 hour delivery.

Get a Quote
Post updated on 13 Sep, 2023.

Related Articles

The Most Common Payment Methods in Turkey
The Most Common Payment Methods in Turkey

You are either currently operating in Turkey and willing to expand your business in the foreign lands, or you are a business owner and want to start doing business in Turkey. In any case, you will need information on different payment methods as of 2020, types of...

Recipe and Cookbook Translation
Recipe and Cookbook Translation

In this article you will find the mistakes that you should be careful not to make and some useful tips on how to adapt a cookbook to the local country requirements. Click to read a handbook on how to translate cookbooks and recipes from Protranslate.